Skip to content

Surat Ar-Rahman - Page: 7

(Yang Maha Pemurah / The Compassionate)

Quran Word By Word (Perkata) - English-Indonesia (Ar-Rahman)

61

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ٦١

fabi-ayyi
فَبِأَىِّ
So which
maka yang mana
ālāi
ءَالَآءِ
(of the) favors
ni'mat
rabbikumā
رَبِّكُمَا
(of) your Lord
Tuhanmu berdua
tukadhibāni
تُكَذِّبَانِ
will you both deny?
kamu berdua dustakan
So which of the favors of your Lord would you deny? (QS. [55]Ar-Rahman verse 61)
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? (QS. [55] Ar-Rahman: 61)
Tafsir
62

وَمِنْ دُوْنِهِمَا جَنَّتٰنِۚ ٦٢

wamin
وَمِن
Besides these two
dan dari
dūnihimā
دُونِهِمَا
Besides these two
selain keduanya
jannatāni
جَنَّتَانِ
(are) two gardens
dua surga
And below them both [in excellence] are two [other] gardens – (QS. [55]Ar-Rahman verse 62)
Dan selain dari dua surga itu ada dua surga lagi (QS. [55] Ar-Rahman: 62)
Tafsir
63

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۙ ٦٣

fabi-ayyi
فَبِأَىِّ
So which
maka yang mana
ālāi
ءَالَآءِ
(of the) favors
ni'mat
rabbikumā
رَبِّكُمَا
(of) your Lord
Tuhanmu berdua
tukadhibāni
تُكَذِّبَانِ
will you both deny?
kamu berdua dustakan
So which of the favors of your Lord would you deny? (QS. [55]Ar-Rahman verse 63)
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? (QS. [55] Ar-Rahman: 63)
Tafsir
64

مُدْهَاۤمَّتٰنِۚ ٦٤

mud'hāmmatāni
مُدْهَآمَّتَانِ
Dark green
keduanya hijau tua
Dark green [in color]. (QS. [55]Ar-Rahman verse 64)
Kedua surga itu (kelihatan) hijau tua warnanya. (QS. [55] Ar-Rahman: 64)
Tafsir
65

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِ ٦٥

fabi-ayyi
فَبِأَىِّ
So which
maka yang mana
ālāi
ءَالَآءِ
(of the) favors
ni'mat
rabbikumā
رَبِّكُمَا
(of) your Lord
Tuhanmu berdua
tukadhibāni
تُكَذِّبَانِ
will you both deny?
kamu berdua dustakan
So which of the favors of your Lord would you deny? (QS. [55]Ar-Rahman verse 65)
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? (QS. [55] Ar-Rahman: 65)
Tafsir
66

فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ ٦٦

fīhimā
فِيهِمَا
In both of them
di dalam keduanya
ʿaynāni
عَيْنَانِ
(are) two springs
dua mata air
naḍḍākhatāni
نَضَّاخَتَانِ
gushing forth
memancarkan keduanya
In both of them are two springs, spouting. (QS. [55]Ar-Rahman verse 66)
Di dalam kedua surga itu ada dua buah mata air yang memancar. (QS. [55] Ar-Rahman: 66)
Tafsir
67

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ٦٧

fabi-ayyi
فَبِأَىِّ
So which
maka yang mana
ālāi
ءَالَآءِ
(of the) favors
ni'mat
rabbikumā
رَبِّكُمَا
(of) your Lord
Tuhanmu berdua
tukadhibāni
تُكَذِّبَانِ
will you both deny?
kamu berdua dustakan
So which of the favors of your Lord would you deny? (QS. [55]Ar-Rahman verse 67)
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? (QS. [55] Ar-Rahman: 67)
Tafsir
68

فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌۚ ٦٨

fīhimā
فِيهِمَا
In both of them
di dalam keduanya
fākihatun
فَٰكِهَةٌ
(are) fruits
buah-buahan
wanakhlun
وَنَخْلٌ
and date-palms
dan kurma
warummānun
وَرُمَّانٌ
and pomegranates
dan delima
In both of them are fruit and palm trees and pomegranates. (QS. [55]Ar-Rahman verse 68)
Di dalam keduanya (ada macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima. (QS. [55] Ar-Rahman: 68)
Tafsir
69

فَبِاَيِّ اٰلَاۤءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبٰنِۚ ٦٩

fabi-ayyi
فَبِأَىِّ
So which
maka yang mana
ālāi
ءَالَآءِ
(of the) favors
nikmat
rabbikumā
رَبِّكُمَا
(of) your Lord
Tuhanmu berdua
tukadhibāni
تُكَذِّبَانِ
will you both deny?
kamu berdua dustakan
So which of the favors of your Lord would you deny? (QS. [55]Ar-Rahman verse 69)
Maka nikmat Tuhan kamu yang manakah yang kamu dustakan? (QS. [55] Ar-Rahman: 69)
Tafsir
70

فِيْهِنَّ خَيْرٰتٌ حِسَانٌۚ ٧٠

fīhinna
فِيهِنَّ
In them
di dalamnya mereka
khayrātun
خَيْرَٰتٌ
(are) good
baik-baik
ḥisānun
حِسَانٌ
and beautiful ones
bagus-bagus/cantik-cantik
In them are good and beautiful women. (QS. [55]Ar-Rahman verse 70)
Di dalam surga itu ada bidadari-bidadari yang baik-baik lagi cantik-cantik. (QS. [55] Ar-Rahman: 70)
Tafsir