Skip to content

Surat As-Saffat - Page: 16

(Barisan-barisan / Those Ranged in Ranks)

Quran Word By Word (Perkata) - English-Indonesia (As-Saffat)

151

اَلَآ اِنَّهُمْ مِّنْ اِفْكِهِمْ لَيَقُوْلُوْنَۙ ١٥١

alā
أَلَآ
No doubt
ingatlah/ketahuilah
innahum
إِنَّهُم
indeed they
sesungguhnya mereka
min
مِّنْ
of
dari
if'kihim
إِفْكِهِمْ
their falsehood
kebohongan mereka
layaqūlūna
لَيَقُولُونَ
[they] say
benar-benar mereka mengatakan
Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say, (QS. [37]As-Saffat verse 151)
Ketahuilah bahwa sesungguhnya mereka dengan kebohongannya benar-benar mengatakan: (QS. [37] As-Saffat: 151)
Tafsir
152

وَلَدَ اللّٰهُ ۙوَاِنَّهُمْ لَكٰذِبُوْنَۙ ١٥٢

walada
وَلَدَ
"Allah has begotten"
beranak
l-lahu
ٱللَّهُ
"Allah has begotten"
Allah
wa-innahum
وَإِنَّهُمْ
and indeed, they
dan sesungguhnya mereka
lakādhibūna
لَكَٰذِبُونَ
surely (are) liars
benar-benar berdusta
"Allah has begotten," and indeed, they are liars. (QS. [37]As-Saffat verse 152)
"Allah beranak". Dan sesungguhnya mereka benar-benar orang yang berdusta. (QS. [37] As-Saffat: 152)
Tafsir
153

اَصْطَفَى الْبَنَاتِ عَلَى الْبَنِيْنَۗ ١٥٣

aṣṭafā
أَصْطَفَى
Has He chosen
apakah Dia memilih
l-banāti
ٱلْبَنَاتِ
[the] daughters
anak-anak perempuan
ʿalā
عَلَى
over
atas/dari
l-banīna
ٱلْبَنِينَ
sons?
anak laki-laki
Has He chosen daughters over sons? (QS. [37]As-Saffat verse 153)
Apakah Tuhan memilih (mengutamakan) anak-anak perempuan daripada anak laki-laki? (QS. [37] As-Saffat: 153)
Tafsir
154

مَا لَكُمْۗ كَيْفَ تَحْكُمُوْنَ ١٥٤

مَا
What is with you?
mengapa
lakum
لَكُمْ
What is with you?
bagi kalian
kayfa
كَيْفَ
How
bagaimana
taḥkumūna
تَحْكُمُونَ
you judge?
kamu menghukumi/menetapkan
What is [wrong] with you? How do you make judgement? (QS. [37]As-Saffat verse 154)
Apakah yang terjadi padamu? Bagaimana (caranya) kamu menetapkan? (QS. [37] As-Saffat: 154)
Tafsir
155

اَفَلَا تَذَكَّرُوْنَۚ ١٥٥

afalā
أَفَلَا
Then will not
maka apakah tidak
tadhakkarūna
تَذَكَّرُونَ
you pay heed?
kamu ingat/memikirkan
Then will you not be reminded? (QS. [37]As-Saffat verse 155)
Maka apakah kamu tidak memikirkan? (QS. [37] As-Saffat: 155)
Tafsir
156

اَمْ لَكُمْ سُلْطٰنٌ مُّبِيْنٌۙ ١٥٦

am
أَمْ
Or
ataukah/apakah
lakum
لَكُمْ
(is) for you
bagi kalian
sul'ṭānun
سُلْطَٰنٌ
an authority
kekuasaan/bukti
mubīnun
مُّبِينٌ
clear?
nyata
Or do you have a clear authority? (QS. [37]As-Saffat verse 156)
Atau apakah kamu mempunyai bukti yang nyata? (QS. [37] As-Saffat: 156)
Tafsir
157

فَأْتُوْا بِكِتٰبِكُمْ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ ١٥٧

fatū
فَأْتُوا۟
Then bring
maka datangkan/bawalah
bikitābikum
بِكِتَٰبِكُمْ
your book
dengan kitabmu
in
إِن
if
jika
kuntum
كُنتُمْ
you are
kalian adalah
ṣādiqīna
صَٰدِقِينَ
truthful
orang-orang yang benar
Then produce your scripture, if you should be truthful. (QS. [37]As-Saffat verse 157)
Maka bawalah kitabmu jika kamu memang orang-orang yang benar. (QS. [37] As-Saffat: 157)
Tafsir
158

وَجَعَلُوْا بَيْنَهٗ وَبَيْنَ الْجِنَّةِ نَسَبًا ۗوَلَقَدْ عَلِمَتِ الْجِنَّةُ اِنَّهُمْ لَمُحْضَرُوْنَۙ ١٥٨

wajaʿalū
وَجَعَلُوا۟
And they have made
dan mereka menjadikan/adakan
baynahu
بَيْنَهُۥ
between Him
antara Dia
wabayna
وَبَيْنَ
and between
dan antara
l-jinati
ٱلْجِنَّةِ
the jinn
jin
nasaban
نَسَبًاۚ
a relationship
nasab/hubungan
walaqad
وَلَقَدْ
but certainly
dan sesungguhnya
ʿalimati
عَلِمَتِ
know
mengetahui
l-jinatu
ٱلْجِنَّةُ
the jinn
jin
innahum
إِنَّهُمْ
that they
sesungguhnya mereka
lamuḥ'ḍarūna
لَمُحْضَرُونَ
(will) surely be brought
sungguh mereka dihadapkan
And they have made [i.e., claimed] between Him and the jinn a lineage, but the jinn have already known that they [who made such claims] will be brought [to punishment]. (QS. [37]As-Saffat verse 158)
Dan mereka adakan (hubungan) nasab antara Allah dan antara jin. Dan sesungguhnya jin mengetahui bahwa mereka benar-benar akan diseret (ke neraka), (QS. [37] As-Saffat: 158)
Tafsir
159

سُبْحٰنَ اللّٰهِ عَمَّا يَصِفُوْنَۙ ١٥٩

sub'ḥāna
سُبْحَٰنَ
Glory be
Maha Suci
l-lahi
ٱللَّهِ
(to) Allah
Allah
ʿammā
عَمَّا
above what
dari apa
yaṣifūna
يَصِفُونَ
they attribute
mereka sifatkan
Exalted is Allah above what they describe, (QS. [37]As-Saffat verse 159)
Maha Suci Allah dari apa yang mereka sifatkan, (QS. [37] As-Saffat: 159)
Tafsir
160

اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ ١٦٠

illā
إِلَّا
Except
kecuali
ʿibāda
عِبَادَ
(the) slaves
hamba-hamba
l-lahi
ٱللَّهِ
(of) Allah
Allah
l-mukh'laṣīna
ٱلْمُخْلَصِينَ
the chosen
orang-orang yang ikhlas
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin]. (QS. [37]As-Saffat verse 160)
Kecuali hamba-hamba Allah yang dibersihkan dari (dosa). (QS. [37] As-Saffat: 160)
Tafsir