Skip to content

Surat Az-Zariyat - Qur'an Terjemah Perkata

(Angin yang menerbangkan / The Scattering Winds)

Quran Word By Word (Perkata) - English-Indonesia (Adh-Dhariyat)

bismillaahirrahmaanirrahiim
1

وَالذّٰرِيٰتِ ذَرْوًاۙ ١

wal-dhāriyāti
وَٱلذَّٰرِيَٰتِ
By those scattering
demi yang menerbangkan
dharwan
ذَرْوًا
dispersing
dengan menerbangkan sekuat-kuatnya
By the [winds] scattering [dust], dispersing [it] (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 1)
Demi (angin) yang menerbangkan debu dengan kuat. (QS. [51] Az-Zariyat: 1)
Tafsir
2

فَالْحٰمِلٰتِ وِقْرًاۙ ٢

fal-ḥāmilāti
فَٱلْحَٰمِلَٰتِ
And those carrying
maka yang mengandung
wiq'ran
وِقْرًا
a load
beban berat
And the [clouds] carrying a load [of water] (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 2)
Dan awan yang mengandung hujan, (QS. [51] Az-Zariyat: 2)
Tafsir
3

فَالْجٰرِيٰتِ يُسْرًاۙ ٣

fal-jāriyāti
فَٱلْجَٰرِيَٰتِ
And those sailing
maka yang berlayar
yus'ran
يُسْرًا
(with) ease
dengan mudah
And the ships sailing with ease (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 3)
Dan kapal-kapal yang berlayar dengan mudah. (QS. [51] Az-Zariyat: 3)
Tafsir
4

فَالْمُقَسِّمٰتِ اَمْرًاۙ ٤

fal-muqasimāti
فَٱلْمُقَسِّمَٰتِ
And those distributing
maka yang membagi
amran
أَمْرًا
Command
pekara/urusan
And the [angels] apportioning [each] matter, (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 4)
Dan (malaikat-malaikat) yang membagi-bagi urusan, (QS. [51] Az-Zariyat: 4)
Tafsir
5

اِنَّمَا تُوْعَدُوْنَ لَصَادِقٌۙ ٥

innamā
إِنَّمَا
Indeed what
sesungguhnya hanyalah
tūʿadūna
تُوعَدُونَ
you are promised
kamu dijanjikan
laṣādiqun
لَصَادِقٌ
(is) surely true
pasti benar
Indeed, what you are promised is true. (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 5)
Sesungguhnya apa yang dijanjikan kepadamu pasti benar. (QS. [51] Az-Zariyat: 5)
Tafsir
6

وَّاِنَّ الدِّيْنَ لَوَاقِعٌۗ ٦

wa-inna
وَإِنَّ
And indeed
dan sesungguhnya
l-dīna
ٱلدِّينَ
the Judgment
pembalasan
lawāqiʿun
لَوَٰقِعٌ
(is) surely to occur
pasti terjadi
And indeed, the recompense is to occur. (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 6)
Dan sesungguhnya (hari) pembalasan pasti terjadi. (QS. [51] Az-Zariyat: 6)
Tafsir
7

وَالسَّمَاۤءِ ذَاتِ الْحُبُكِۙ ٧

wal-samāi
وَٱلسَّمَآءِ
By the heaven
demi langit
dhāti
ذَاتِ
full of
mempunyai
l-ḥubuki
ٱلْحُبُكِ
pathways
jalan-jalan
By the heaven containing pathways, (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 7)
Demi langit yang mempunyai jalan-jalan, (QS. [51] Az-Zariyat: 7)
Tafsir
8

اِنَّكُمْ لَفِيْ قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍۙ ٨

innakum
إِنَّكُمْ
Indeed you
sesungguhnya kalian
lafī
لَفِى
(are) surely in
benar-benar dalam
qawlin
قَوْلٍ
a speech
perkataan
mukh'talifin
مُّخْتَلِفٍ
differing
berbeda-beda
Indeed, you are in differing speech. (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 8)
Sesungguhnya kamu benar-benar dalam keadaan berbeda pendapat, (QS. [51] Az-Zariyat: 8)
Tafsir
9

يُّؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ اُفِكَۗ ٩

yu'faku
يُؤْفَكُ
Deluded away
dipalingkan
ʿanhu
عَنْهُ
from it
darinya
man
مَنْ
(is he) who
orang yang
ufika
أُفِكَ
is deluded
dipalingkan
Deluded away from it [i.e., the Quran] is he who is deluded. (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 9)
Dipalingkan daripadanya (Rasul dan Al-Quran) orang yang dipalingkan. (QS. [51] Az-Zariyat: 9)
Tafsir
10

قُتِلَ الْخَرَّاصُوْنَۙ ١٠

qutila
قُتِلَ
Cursed be
dibunuh
l-kharāṣūna
ٱلْخَرَّٰصُونَ
the liars
orang-orang yang banyak berdusta
Destroyed are the misinformers (QS. [51]Adh-Dhariyat verse 10)
Terkutuklah orang-orang yang banyak berdusta, (QS. [51] Az-Zariyat: 10)
Tafsir

Surat Az-Zariyat tentang/artinya Angin yang Menerbangkan ~ Surah ke-51 dalam Al-Qur'an. Surat Az-Zariyat berjumlah 60 ayat. Surah Az-Zariyat termasuk golongan Makkiyah, yaitu diturunkan di kota Mekah. aḏ-Ḏāriyāt beserta latin, transliterasi dan artinya/terjemahan.