Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல்ஆல இம்ரான் வசனம் ௧௨

Qur'an Surah Ali 'Imran Verse 12

ஸூரத்துல்ஆல இம்ரான் [௩]: ௧௨ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

قُلْ لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا سَتُغْلَبُوْنَ وَتُحْشَرُوْنَ اِلٰى جَهَنَّمَ ۗ وَبِئْسَ الْمِهَادُ (آل عمران : ٣)

qul
قُل
Say
கூறுவீராக
lilladhīna
لِّلَّذِينَ
to those who
எவர்களுக்கு
kafarū
كَفَرُوا۟
disbelieve[d]
நிராகரித்தார்கள்
satugh'labūna
سَتُغْلَبُونَ
"You will be overcome
வெற்றி கொள்ளப்படுவீர்கள்
watuḥ'sharūna
وَتُحْشَرُونَ
and you will be gathered
இன்னும் ஒன்று சேர்க்கப்படுவீர்கள்
ilā jahannama
إِلَىٰ جَهَنَّمَۚ
to Hell
நரகத்தின் பக்கம்
wabi'sa
وَبِئْسَ
[and] an evil
இன்னும் கெட்டு விட்டது
l-mihādu
ٱلْمِهَادُ
[the] resting place
தங்குமிடம்

Transliteration:

Qul lillazeena kafaroosatughlaboona wa tuhsharoona ilaa jahannam; wa bi'sal mihaad (QS. ʾĀl ʿImrān:12)

English Sahih International:

Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place." (QS. Ali 'Imran, Ayah ௧௨)

Abdul Hameed Baqavi:

எவர்கள் இவ்வேதத்தை நிராகரிக்கின்றார்களோ அவர்களுக்கு (நபியே!) நீங்கள் கூறுங்கள்: "அதிசீக்கிரத்தில் நீங்கள் வெற்றிகொள்ளப்படுவீர்கள். அன்றி (மறுமையில்) நரகத்தில் சேர்க்கப்படுவீர்கள். அது மிகக்கெட்ட தங்குமிடம்." (ஸூரத்துல்ஆல இம்ரான், வசனம் ௧௨)

Jan Trust Foundation

நிராகரிப்போரிடம் (நபியே!) நீர் கூறுவீராக| “வெகு விரைவில் நீங்கள் தோல்வியடைவீர்கள்; அன்றியும் (மறுமையில்) நரகத்தில் சேர்க்கப்படுவீர்கள்; இன்னும், (நரகமான அவ்விரிப்பு) கெட்ட படுக்கையாகும்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

நிராகரிப்பாளர்களுக்கு (நபியே!) கூறுவீராக: "(நீங்கள்) வெற்றி கொள்ளப்படுவீர்கள். இன்னும் (மறுமையில்) ஜஹன்னம் (-நரகத்தின்) பக்கம் ஒன்று சேர்க்கப்படுவீர்கள். (அந்த) தங்குமிடம் மிகக் கெட்டுவிட்டது."