Skip to content

Surat Al-Fajr - Qur'an Terjemah Perkata

(Fajar / The Dawn)

Quran Word By Word (Perkata) - English-Indonesia (Al-Fajr)

bismillaahirrahmaanirrahiim
1

وَالْفَجْرِۙ ١

wal-fajri
وَٱلْفَجْرِ
By the dawn
demi fajar
By the dawn (QS. [89]Al-Fajr verse 1)
Demi fajar, (QS. [89] Al-Fajr: 1)
Tafsir
2

وَلَيَالٍ عَشْرٍۙ ٢

walayālin
وَلَيَالٍ
And the nights
dan malam-malam
ʿashrin
عَشْرٍ
ten
sepuluh
And [by] ten nights (QS. [89]Al-Fajr verse 2)
Dan malam yang sepuluh, (QS. [89] Al-Fajr: 2)
Tafsir
3

وَّالشَّفْعِ وَالْوَتْرِۙ ٣

wal-shafʿi
وَٱلشَّفْعِ
And the even
dan yang genap
wal-watri
وَٱلْوَتْرِ
and the odd
dan yang ganjil
And [by] the even [number] and the odd (QS. [89]Al-Fajr verse 3)
Dan yang genap dan yang ganjil, (QS. [89] Al-Fajr: 3)
Tafsir
4

وَالَّيْلِ اِذَا يَسْرِۚ ٤

wa-al-layli
وَٱلَّيْلِ
And the night
dan malam
idhā
إِذَا
when
apabila
yasri
يَسْرِ
it passes
berlalu
And [by] the night when it passes, (QS. [89]Al-Fajr verse 4)
Dan malam bila berlalu. (QS. [89] Al-Fajr: 4)
Tafsir
5

هَلْ فِيْ ذٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِيْ حِجْرٍۗ ٥

hal
هَلْ
Is
apakah/bukankah
فِى
in
pada
dhālika
ذَٰلِكَ
that
itu/yang demikian
qasamun
قَسَمٌ
an oath
sumpah
lidhī
لِّذِى
for those
bagi memiliki
ḥij'rin
حِجْرٍ
who understand?
akal
Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception? (QS. [89]Al-Fajr verse 5)
Pada yang demikian itu terdapat sumpah (yang dapat diterima) oleh orang-orang yang berakal. (QS. [89] Al-Fajr: 5)
Tafsir
6

اَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍۖ ٦

alam
أَلَمْ
Do not
tidakkah
tara
تَرَ
you see
lihat/perhatikan
kayfa
كَيْفَ
how
bagaimana
faʿala
فَعَلَ
dealt
berbuat
rabbuka
رَبُّكَ
your Lord
Tuhanmu
biʿādin
بِعَادٍ
with Aad
terhadap kaum 'Ad
Have you not considered how your Lord dealt with Aad . (QS. [89]Al-Fajr verse 6)
Apakah kamu tidak memperhatikan bagaimana Tuhanmu berbuat terhadap kaum 'Aad? (QS. [89] Al-Fajr: 6)
Tafsir
7

اِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِۖ ٧

irama
إِرَمَ
Iram
kaum Iram
dhāti
ذَاتِ
possessors (of)
memiliki
l-ʿimādi
ٱلْعِمَادِ
lofty pillars
tiang/bangunan tinggi
[With] Iram - who had lofty pillars, (QS. [89]Al-Fajr verse 7)
(yaitu) penduduk Iram yang mempunyai bangunan-bangunan yang tinggi, (QS. [89] Al-Fajr: 7)
Tafsir
8

الَّتِيْ لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِى الْبِلَادِۖ ٨

allatī
ٱلَّتِى
Which
yang
lam
لَمْ
not
tidak/belum
yukh'laq
يُخْلَقْ
had been created
diciptakan/dibangun
mith'luhā
مِثْلُهَا
like them
seperti itu/serupa itu
فِى
in
pada
l-bilādi
ٱلْبِلَٰدِ
the cities
negeri
The likes of whom had never been created in the land? (QS. [89]Al-Fajr verse 8)
Yang belum pernah dibangun (suatu kota) seperti itu, di negeri-negeri lain, (QS. [89] Al-Fajr: 8)
Tafsir
9

وَثَمُوْدَ الَّذِيْنَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِۖ ٩

wathamūda
وَثَمُودَ
And Thamud
dan Samud
alladhīna
ٱلَّذِينَ
who
orang-orang yang
jābū
جَابُوا۟
carved out
(mereka) memotong
l-ṣakhra
ٱلصَّخْرَ
the rocks
batu-batu besar
bil-wādi
بِٱلْوَادِ
in the valley
di lembah
And [with] Thamud, who carved out the rocks in the valley? (QS. [89]Al-Fajr verse 9)
Dan kaum Tsamud yang memotong batu-batu besar di lembah, (QS. [89] Al-Fajr: 9)
Tafsir
10

وَفِرْعَوْنَ ذِى الْاَوْتَادِۖ ١٠

wafir'ʿawna
وَفِرْعَوْنَ
And Firaun
dan Fir'aun
dhī
ذِى
owner of
memiliki
l-awtādi
ٱلْأَوْتَادِ
stakes?
pasak-pasak (bala tentara)
And [with] Pharaoh, owner of the stakes? (QS. [89]Al-Fajr verse 10)
Dan kaum Fir'aun yang mempunyai pasak-pasak (tentara yang banyak), (QS. [89] Al-Fajr: 10)
Tafsir

Surat Al-Fajr tentang/artinya Fajar ~ Surah ke-89 dalam Al-Qur'an. Surat Al-Fajr berjumlah 30 ayat. Surah Al-Fajr termasuk golongan Makkiyah, yaitu diturunkan di kota Mekah. al-Fajr beserta latin, transliterasi dan artinya/terjemahan.