Al-Qur'an Surat Al-A'la Ayat 8
Al-A'la Ayat ke-8 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia
وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرٰىۖ ( الاعلى : ٨)
- wanuyassiruka
- وَنُيَسِّرُكَ
- And We will ease you
- dan Kami memudahkan
- lil'yus'rā
- لِلْيُسْرَىٰ
- to the ease
- untuk kemudahan
Transliterasi Latin:
Wa nuyassiruka lil-yusrā(QS. 87:8)
English Sahih:
And We will ease you toward ease. (QS. [87]Al-A'la verse 8)
Arti / Terjemahan:
Dan Kami akan memberi kamu taufik ke jalan yang mudah, (QS. Al-A'la ayat 8)
Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI
Dan Kami akan menuntunmu dan memudahkan bagimu ke jalan kemudahan. Kami mudahkan langkahmu menuju kemudahan, seperti menjalankan syariat Islam, mengemban risalah, serta mencapai kebahagiaan dunia dan akhirat.
Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI
Dalam ayat ini, Allah menerangkan bahwa Ia akan memberi Nabi-Nya taufik kepada jalan yang mudah, yang membawa kepada kebahagiaan di dunia dan di akhirat. Dialah yang memberinya agama yang mudah diterima jiwa dan tidak sukar dipahami oleh akal.
Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi
(Dan Kami akan memudahkan kamu untuk menempuh jalan yang mudah) yakni syariat yang mudah, yaitu agama Islam.
Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir
Firman Allah Swt:
{وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى}
Dan Kami akan memberi kamu taufik kepada jalan yang mudah. (Al-A'la: 8)
Artinya, Kami akan memudahkan kamu untuk mengerjakan perbuatan dan ucapan yang baik, dan Kami akan mensyariatkan kepadamu suatu hukum yang mudah, penuh toleransi, lurus, lagi adil, tidak ada kebengkokan padanya dan tidak ada beban dan tidak pula kesulitan.
Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab
Dan Kami akan memberikan kepadamu jalan yang sangat mudah dalam setiap urusanmu.