Al-Qur'an Surat Al-Muzzammil Ayat 9
Al-Muzzammil Ayat ke-9 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia
رَبُّ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيْلًا ( المزّمّل : ٩)
- rabbu
- رَّبُّ
- (The) Lord
- Tuhan/pemelihara
- l-mashriqi
- ٱلْمَشْرِقِ
- (of) the east
- timur
- wal-maghribi
- وَٱلْمَغْرِبِ
- and the west;
- dan barat
- lā
- لَآ
- (there is) no
- tidak ada
- ilāha
- إِلَٰهَ
- god
- tuhan
- illā
- إِلَّا
- except
- kecuali
- huwa
- هُوَ
- Him
- Dia
- fa-ittakhidh'hu
- فَٱتَّخِذْهُ
- so take Him
- maka ambillah/jadikan Dia
- wakīlan
- وَكِيلًا
- (as) Disposer of Affairs
- pelindung
Transliterasi Latin:
Rabbul-masyriqi wal-magribi lā ilāha illā huwa fattakhiż-hu wakīlā(QS. 73:9)
English Sahih:
[He is] the Lord of the East and the West; there is no deity except Him, so take Him as Disposer of [your] affairs. (QS. [73]Al-Muzzammil verse 9)
Arti / Terjemahan:
(Dialah) Tuhan masyrik dan maghrib, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung. (QS. Al-Muzzammil ayat 9)
Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI
Mengapa harus menyebut nama Allah, karena Dialah Tuhan timur dan barat yakni alam semesta, tidak ada tuhan yang mengendalikan alam raya selain Dia, maka jadikanlah Dia sebagai pelindung dan serahkanlah segala urusan hidup setelah berusaha dengan maksimal.
Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI
Selanjutnya dijelaskan bahwa Allah adalah pemilik timur dan barat. Tidak ada Tuhan selain Dia. Oleh karena itu, hendaklah Muhammad saw menyerahkan segala urusan kepada-Nya. Firman Allah:
Maka sembahlah Dia dan bertawakallah kepada-Nya. (Hud/11: 123)
Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi
Dialah (Rabb masyriq dan magrib, tiada Tuhan melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai pelindung) artinya serahkanlah semua urusan-urusanmu di bawah perlindungan-Nya.
Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir
Firman Allah Swt.:
(Dialah) Tulian masyriq dan magrib, tiada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia, maka ambillah Dia sebagai Pelindung. (Al-Muzzammil: 9)
Yakni Dialah Yang Memiliki, Yang Mengatur semua yang di Masyriq dan yang di Magrib, tiada Tuhan yang berhak disembah selain Dia. Maka sebagaimana engkau esakan Dia dalam ibadah, esakanlah pula Dia dalam bertawakal, dan ambillah Dia sebagai Pelindung. Seperti yang disebutkan dalam ayat lain melalui firman-Nya:
maka sembahlah Dia dan bertawakallah kepada-Nya. (Hud: 123)
Dan firman Allah Swt.:
Hanya kepada Engkaulah kami menyembah dan hanya kepada Engkaulah kami meminta pertolongan. (Al-Fatihah: 5)
Masih banyak ayat lain yang mengandung perintah mengesakan Allah dalam beribadah dan bertaat, serta berserah diri hanya kepada-Nya.
Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab
Tuhan Penguasa timur dan barat, Yang tiada sembahan yang benar kecuali Dia. Dari itu, jadikanlah Dia sebagai Pelindung dan Penjamin segala urusanmu.