Skip to content

Al-Qur'an Surat Al-Qamar Ayat 40

Al-Qamar Ayat ke-40 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia

وَلَقَدْ يَسَّرْنَا الْقُرْاٰنَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِنْ مُّدَّكِرٍ ࣖ ( القمر : ٤٠)

walaqad
وَلَقَدْ
And certainly
dan sesungguhnya
yassarnā
يَسَّرْنَا
We have made easy
Kami mudahkan
l-qur'āna
ٱلْقُرْءَانَ
the Quran
Al Quran
lildhik'ri
لِلذِّكْرِ
for remembrance
untuk peringatan/pelajaran
fahal
فَهَلْ
so is (there)
maka adakah
min
مِن
any
dari
muddakirin
مُّدَّكِرٍ
who will receive admonition?
orang-orang yang memikirkan

Transliterasi Latin:

Wa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir (QS. 54:40)

English Sahih:

And We have certainly made the Quran easy for remembrance, so is there any who will remember? (QS. [54]Al-Qamar verse 40)

Arti / Terjemahan:

Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran? (QS. Al-Qamar ayat 40)

Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI

Allah menuturkan kisah ini untuk mengingatkan betapa besar nikmat-Nya kepada manusia. Allah ingin agar manusia mau mengambil dari kisah itu pelajaran bagi kehidupannya. Dan sungguh, telah Kami mudahkan Al-Qur’an untuk dijadikan peringatan, maka adakah orang yang secara sungguh-sungguh mau mengambil pelajaran darinya sehingga Allah melimpahkan karunia dan membantunya memahami isinya?

Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI

Tafsir ayat ini sebagaimana yang telah diterangkan pada ayat 32 surah ini yang selalu dijadikan penutup dari masing-masing empat kisah tersebut (yaitu kisah kaum Nuh, kisah kaum 'Ad, kisah kaum Samud dan kisah kaum Lut). Allah juga kembali menegaskan bahwa Al-Qur'an mudah dipahami dan diambil sebagai peringatan karena Allah menyampaikan contoh yang gamblang di dalamnya, karena itu manusia seharusnya mengimaninya dalam menjalankan ajaran-ajaran yang terdapat di dalamnya supaya mereka bahagia di dunia dan di akhirat.

Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi

(Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Alquran untuk pelajaran, maka sudah adakah orang yang mengambil pelajaran?).

Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir

Firman Allah Swt.:

Dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa azab yang kekal. (Al-Qamar: 38)

Yakni tiada jalan selamat bagi mereka dari azab itu dan tiada tempat untuk melarikan diri bagi mereka dari azab tersebut.

Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. Dan se­sungguhnya telah Kami mudahkan Al-Qur’an untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran? (Al-Qamar: 39-40)

Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab

Kami telah memudahkan al-Qur'ân untuk dijadikan pelajaran dan nasihat. Maka adakah orang yang mau menjadikannya pelajaran?