Skip to content

Al-Qur'an Surat Al-Qamar Ayat 39

Al-Qamar Ayat ke-39 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia

فَذُوْقُوْا عَذَابِيْ وَنُذُرِ ( القمر : ٣٩)

fadhūqū
فَذُوقُوا۟
So taste
maka rasakanlah
ʿadhābī
عَذَابِى
My punishment
azab-Ku
wanudhuri
وَنُذُرِ
and My warnings
dan peringatan

Transliterasi Latin:

Fa żụqụ 'ażābī wa nużur (QS. 54:39)

English Sahih:

So taste My punishment and warning. (QS. [54]Al-Qamar verse 39)

Arti / Terjemahan:

Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. (QS. Al-Qamar ayat 39)

Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI

Maka rasakanlah betapa pedihnya azab-Ku dan bukti dari peringatan-Ku!

Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI

Demikianlah azab Allah terhadap kaum Nabi Lut. Kedahsyatan azab itu harus mereka rasakan karena mereka tidak mau memperhatikan peringatan-peringatan Allah melalui nabi-Nya. Peringatan-peringatan Allah pasti terjadi, karena itu tidak boleh diabaikan.

Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi

(Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku)

Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir

Firman Allah Swt.:

Dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa azab yang kekal. (Al-Qamar: 38)

Yakni tiada jalan selamat bagi mereka dari azab itu dan tiada tempat untuk melarikan diri bagi mereka dari azab tersebut.

Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku. Dan se­sungguhnya telah Kami mudahkan Al-Qur’an untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran? (Al-Qamar: 39-40)

Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab

Pagi-pagi sekali mereka telah dikejutkan oleh siksaan yang telah ditetapkan dan kekal. Dikatakan kepada mereka, "Rasakanlah azab dan ancaman-ancaman-Ku ini."