Skip to content

Al-Qur'an Surat At-Tur Ayat 43

At-Tur Ayat ke-43 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia

اَمْ لَهُمْ اِلٰهٌ غَيْرُ اللّٰهِ ۗسُبْحٰنَ اللّٰهِ عَمَّا يُشْرِكُوْنَ ( الطور : ٤٣)

am
أَمْ
Or
ataukah/apakah
lahum
لَهُمْ
for them
bagi mereka
ilāhun
إِلَٰهٌ
a god
Tuhan
ghayru
غَيْرُ
other than
selain
l-lahi
ٱللَّهِۚ
Allah?
Allah
sub'ḥāna
سُبْحَٰنَ
Glory be
Maha Suci
l-lahi
ٱللَّهِ
(to) Allah
Allah
ʿammā
عَمَّا
from what
dari apa yang
yush'rikūna
يُشْرِكُونَ
they associate (with Him)
mereka persekutukan

Transliterasi Latin:

Am lahum ilāhun gairullāh, sub-ḥānallāhi 'ammā yusyrikụn (QS. 52:43)

English Sahih:

Or have they a deity other than Allah? Exalted is Allah above whatever they associate with Him. (QS. [52]At-Tur verse 43)

Arti / Terjemahan:

Ataukah mereka mempunyai tuhan selain Allah. Maha Suci Allah dari apa yang mereka persekutukan. (QS. At-Tur ayat 43)

Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI

Ataukah penolakan itu karena mereka mempunyai tuhan yang berkuasa selain Allah, yang melarang mereka untuk mempercayaimu, wahai Nabi Muhammad? Sungguh, tidak ada tuhan selain Dia, dan Mahasuci Allah dari apa yang mereka persekutukan, apa pun bentuknya.

Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI

Selanjutnya, pada ayat ini Allah berkata kepada mereka, apakah mereka mempunyai Tuhan selain Allah yang membantu dan menghindarkan mereka dari siksa Allah swt. Mahasuci Allah dari apa yang mereka persekutukan dan dari yang mereka sembah selain Dia. Pertanyaan-pertanyaan ini adalah menyinggung orang-orang kafir untuk menemukan jawaban yang benar yang didasarkan pada akal sehat. Ini merupakan kecaman keras kepada orang-orang musyrik, terhadap penyembahan mereka kepada berhala sebagai yang dipersekutukan mereka terhadap Allah.

Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi

(Ataukah mereka mempunyai tuhan selain Allah. Maha Suci Allah dari apa yang mereka persekutukan") yakni berhala-berhala yang mereka persekutukan dengan-Nya. Kata tanya dengan memakai lafal Am pada ayat ini dan ayat-ayat sebelumnya mengandung makna memburuk-burukkan dan mencela perbuatan mereka.

Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir

Firman Allah Swt.:

Ataukah mereka mempunyai tuhan selain Allah. Mahasuci Allah dari apa yang mereka persekutukan. (Ath-Thur: 43)

Ini merupakan keingkaran yang keras ditujukan kepada orang-orang musyrik karena mereka menyembah berhala dan tandingan-tandingan bersama Allah. Kemudian Allah Swt. menyucikan diri-Nya Yang Mahamulia dari apa yang dikatakan dan dibuat-buat oleh orang-orang musyrik itu, untuk itu Allah Swt. berfirman:

Mahasuci Allah dari apa yang mereka persekutukan. (Ath-Thur: 43)

Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab

Ataukah mereka memiliki sesembahan selain Allah yang dapat menahan mereka dari azab Allah. Mahasuci Allah dari segala yang mereka sekutukan.