Al-Qur'an Surat Qaf Ayat 9
Qaf Ayat ke-9 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia
وَنَزَّلْنَا مِنَ السَّمَاۤءِ مَاۤءً مُّبٰرَكًا فَاَنْۢبَتْنَا بِهٖ جَنّٰتٍ وَّحَبَّ الْحَصِيْدِۙ ( ق : ٩)
- wanazzalnā
- وَنَزَّلْنَا
- And We have sent down
- dan Kami turunkan
- mina
- مِنَ
- from
- dari
- l-samāi
- ٱلسَّمَآءِ
- the sky
- langit
- māan
- مَآءً
- water
- air
- mubārakan
- مُّبَٰرَكًا
- blessed
- penuh keberkatan
- fa-anbatnā
- فَأَنۢبَتْنَا
- then We made to grow
- lalu Kami tumbuhkan
- bihi
- بِهِۦ
- thereby
- dengannya
- jannātin
- جَنَّٰتٍ
- gardens
- kebun-kebun
- waḥabba
- وَحَبَّ
- and grain
- dan biji-biji
- l-ḥaṣīdi
- ٱلْحَصِيدِ
- (for) the harvest
- diketam
Transliterasi Latin:
Wa nazzalnā minas-samā`i mā`am mubārakan fa ambatnā bihī jannātiw wa ḥabbal-ḥaṣīd(QS. 50:9)
English Sahih:
And We have sent down blessed rain from the sky and made grow thereby gardens and grain from the harvest (QS. [50]Qaf verse 9)
Arti / Terjemahan:
Dan Kami turunkan dari langit air yang banyak manfaatnya lalu Kami tumbuhkan dengan air itu pohon-pohon dan biji-biji tanaman yang diketam, (QS. Qaf ayat 9)
Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI
Dan dari langit Kami turunkan air yang memberi berkah bagi penghuni bumi, lalu Kami tumbuhkan dengan air yang tercurah itu bermacam-macam pepohonan yang rindang dan biji-bijian yang dapat dipanen, seperti gandum, jagung dan sebagainya.
Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI
Pada ayat ini Allah menerangkan bagaimana cara menumbuhkan tumbuh-tumbuhan itu yaitu menurunkan dari langit air hujan yang banyak manfaatnya untuk menumbuhkan tanam-tanaman dan pohon-pohon yang berbuah, terutama tumbuh-tumbuhan dan biji tanamannya dapat dituai seperti padi, gandum, jagung, dan sebagainya.
Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi
(Dan Kami turunkan dari langit air yang penuh keberkatan) berkah dan manfaatnya (lalu Kami tumbuhkan dengan air itu pohon-pohon) maksudnya kebun-kebun (dan biji-biji tanaman) yakni ladang-ladang (yang diketam) yang dipanen.
Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir
Firman Allah Swt.:
Dan Kami turunkan dari langit air yang banyak manfaatnya, lalu Kami tumbuhkan dengan air itu pohon-pohon. (Qaf: 9)
Yakni taman-taman, kebun-kebun, dan lain sebagainya.
dan biji-biji tanaman yang diketam. (Qaf: 9)
Maksudnya, tanaman yang menghasilkan biji-bijian yang dapat disimpan dalam waktu yang cukup lama.
Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab
Kami menurunkan air yang membawa banyak kebaikan dan manfaat dari langit, lalu Kami menumbuhkan, dengan air itu, kebun-kebun yang mempunyai pohon-pohonan, bunga-bungaan dan buah- buahan. Dan dengan air itu juga Kami menumbuhkan biji tumbuhan yang dituai,