Skip to content

குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல் அஃராஃப் வசனம் ௧௫௯

Qur'an Surah Al-A'raf Verse 159

ஸூரத்துல் அஃராஃப் [௭]: ௧௫௯ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)

وَمِنْ قَوْمِ مُوْسٰٓى اُمَّةٌ يَّهْدُوْنَ بِالْحَقِّ وَبِهٖ يَعْدِلُوْنَ (الأعراف : ٧)

wamin qawmi
وَمِن قَوْمِ
And among (the) people
சமுதாயத்தில்
mūsā
مُوسَىٰٓ
(of) Musa
மூஸாவுடைய
ummatun
أُمَّةٌ
(is) a community
ஒரு கூட்டம்
yahdūna
يَهْدُونَ
(which) guides
வழி காட்டுகிறார்கள்
bil-ḥaqi
بِٱلْحَقِّ
with truth
சத்தியத்தின்படி
wabihi
وَبِهِۦ
and by it
இன்னும் அதைக்கொண்டு
yaʿdilūna
يَعْدِلُونَ
establishes justice
நீதியாக நடக்கின்றனர்

Transliteration:

Wa min qawmi Moosaaa ummatuny yahdoona bilhaqqi wa bihee ya'diloon (QS. al-ʾAʿrāf:159)

English Sahih International:

And among the people of Moses is a community which guides by truth and by it establishes justice. (QS. Al-A'raf, Ayah ௧௫௯)

Abdul Hameed Baqavi:

மூஸாவுடைய மக்களில் பலர் இருக்கின்றனர். அவர்கள் (தாங்கள் சத்திய வழியில் செல்வதுடன், மக்களுக்கும்) சத்திய வழியை அறிவித்து, அதன்படி நீதமாகவும் நடக்கின்றனர். (ஸூரத்துல் அஃராஃப், வசனம் ௧௫௯)

Jan Trust Foundation

உண்மையைக் கொண்டு நேர்வழி பெற்று அதன் மூலம் நீதியும் செலுத்துகின்றவர்களும் மூஸாவின் சமுதாயத்தில் உள்ளனர்.

Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda

மூஸாவுடைய சமுதாயத்தில் சத்தியத்தின்படி வழிகாட்டுகிற, அதைக் கொண்டு நீதியாக நடக்கின்ற ஒரு கூட்டமும் இருக்கிறது.