குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துன்னிஸாவு வசனம் ௧௫௮
Qur'an Surah An-Nisa Verse 158
ஸூரத்துன்னிஸாவு [௪]: ௧௫௮ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
بَلْ رَّفَعَهُ اللّٰهُ اِلَيْهِ ۗوَكَانَ اللّٰهُ عَزِيْزًا حَكِيْمًا (النساء : ٤)
- bal
- بَل
- Nay
- மாறாக
- rafaʿahu
- رَّفَعَهُ
- he was raised
- உயர்த்தினான்/அவரை
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- (by) Allah
- அல்லாஹ்
- ilayhi
- إِلَيْهِۚ
- towards Him
- தன்னளவில்
- wakāna
- وَكَانَ
- And is
- இன்னும் இருக்கிறான்
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- Allah
- அல்லாஹ்
- ʿazīzan
- عَزِيزًا
- All-Mighty
- மிகைத்தவனாக
- ḥakīman
- حَكِيمًا
- All-Wise
- மகா ஞானவானாக
Transliteration:
Bar rafa'ahul laahu ilayh; wa kaanal laahu 'Azeezan Hakeemaa(QS. an-Nisāʾ:158)
English Sahih International:
Rather, Allah raised him to Himself. And ever is Allah Exalted in Might and Wise. (QS. An-Nisa, Ayah ௧௫௮)
Abdul Hameed Baqavi:
எனினும், அல்லாஹ் அவரைத் தன் அளவில் உயர்த்திக் கொண்டான். அல்லாஹ் (அனைவரையும்) மிகைத்தவனும், ஞானமுடையவனாகவும் இருக்கின்றான். (ஸூரத்துன்னிஸாவு, வசனம் ௧௫௮)
Jan Trust Foundation
ஆனால் அல்லாஹ் அவரைத் தன் அளவில் உயர்த்திக் கொண்டான் - இன்னும் அல்லாஹ் வல்லமை மிக்கோனாகவும் ஞானமுடையோனாகவும் இருக்கின்றான்.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
மாறாக, அல்லாஹ் அவரைத் தன்னளவில் உயர்த்தினான். அல்லாஹ் மிகைத்தவனாக, மகா ஞானவானாக இருக்கிறான்.