குர்ஆன் ஸூரா ஸூரத்துல்ஆல இம்ரான் வசனம் ௫௮
Qur'an Surah Ali 'Imran Verse 58
ஸூரத்துல்ஆல இம்ரான் [௩]: ௫௮ ~ குர்ஆனின் தமிழ் மொழிபெயர்ப்புகள் (Word By Word)
ذٰلِكَ نَتْلُوْهُ عَلَيْكَ مِنَ الْاٰيٰتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيْمِ (آل عمران : ٣)
- dhālika
- ذَٰلِكَ
- That
- இது
- natlūhu
- نَتْلُوهُ
- (is what) We recite [it]
- இதை ஓதுகிறோம்
- ʿalayka
- عَلَيْكَ
- to you
- உம்மீது
- mina
- مِنَ
- of
- இருந்து
- l-āyāti
- ٱلْءَايَٰتِ
- the Verses
- வசனங்கள்
- wal-dhik'ri
- وَٱلذِّكْرِ
- and the Reminder -
- இன்னும் உபதேசம்
- l-ḥakīmi
- ٱلْحَكِيمِ
- [the] Wise
- ஞானமிகுந்தது
Transliteration:
Zaalika natloohu 'alaika minal Aayaati wa Zikril Hakeem(QS. ʾĀl ʿImrān:58)
English Sahih International:
This is what We recite to you, [O Muhammad], of [Our] verses and the precise [and wise] message [i.e., the Quran]. (QS. Ali 'Imran, Ayah ௫௮)
Abdul Hameed Baqavi:
(நபியே!) நாம் உங்கள்மீது ஓதிய இவை (இறைவனுடைய) வசனங்களாகவும், ஞான(ம் நிறைந்த) உபதேசங்களாகவும் இருக்கின்றன. (ஸூரத்துல்ஆல இம்ரான், வசனம் ௫௮)
Jan Trust Foundation
(நபியே!) நாம் உம் மீது ஓதிக்காட்டிய இவை (நற்சான்றுகளைக் கொண்ட) இறை வசனங்களாகவும்; ஞானம் நிரம்பிய நற்செய்தியாகவும் இருக்கின்றன.
Mufti Omar Sheriff Qasimi, Darul Huda
(நபியே!) இது, (இறை) வசனங்களிலிருந்தும் ஞானமிகுந்த உபதேசத்திலிருந்தும் உம்மீது இதை ஓதுகிறோம்.