Skip to content

Al-Qur'an Surat Al-Buruj Ayat 21

Al-Buruj Ayat ke-21 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia

بَلْ هُوَ قُرْاٰنٌ مَّجِيْدٌۙ ( البروج : ٢١)

bal
بَلْ
Nay!
bahkan
huwa
هُوَ
It
dia
qur'ānun
قُرْءَانٌ
(is) a Quran
Quran
majīdun
مَّجِيدٌ
Glorious
agung/mulia

Transliterasi Latin:

Bal huwa qur`ānum majīd (QS. 85:21)

English Sahih:

But this is an honored Quran (QS. [85]Al-Buruj verse 21)

Arti / Terjemahan:

Bahkan yang didustakan mereka itu ialah Al Quran yang mulia, (QS. Al-Buruj ayat 21)

Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI

Bahkan yang didustakan oleh kaummu yang kafir itu ialah Al-Qur’an yang mulia, yang tinggi kedudukannya di antara kitab-kitab suci lain, kalam Tuhan Yang Mahaagung. Betapapun didustakan dan dianggap sebagai kumpulan dongeng orang kuno oleh kaummu yang kafir itu, Al-Qur’an tetap tidak ternodai kemuliaannya.

Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI

Dalam ayat ini, Allah menerangkan bahwa Al-Qur'an itu adalah kitab Allah yang mulia, tersimpan dalam Lauh Mahfudh. Tidak ada yang dapat menandingi isi dan susunan kata-katanya, terpelihara dari pemalsuan dan perubahan. Ini sebagai jawaban kepada orang-orang kafir yang mendustakan Al-Qur'an dengan mengatakan bahwa ia adalah cerita-cerita orang dahulu kala.

Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi

(Bahkan yang didustakan mereka itu ialah Alquran yang mulia) atau yang agung.

Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir

lihat tafsir ayat 11

Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab

Sesungguhnya apa yang kamu datangkan kepada mereka adalah kitab suci al-Qur'ân yang mahaagung, yang berisi keterangan yang jelas mengenai kebenaran misi kerasulanmu.