Skip to content

Al-Qur'an Surat Al-Mutaffifin Ayat 27

Al-Mutaffifin Ayat ke-27 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia

وَمِزَاجُهٗ مِنْ تَسْنِيْمٍۙ ( المطفّفين : ٢٧)

wamizājuhu
وَمِزَاجُهُۥ
And its mixture
dan campurannya
min
مِن
(is) of
dari
tasnīmin
تَسْنِيمٍ
Tasnim
tasnim

Transliterasi Latin:

Wa mizājuhụ min tasnīm (QS. 83:27)

English Sahih:

And its mixture is of Tasneem, (QS. [83]Al-Mutaffifin verse 27)

Arti / Terjemahan:

Dan campuran khamar murni itu adalah dari tasnim, (QS. Al-Mutaffifin ayat 27)

Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI

Dan tidak hanya dilak dengan kasturi, campurannya dari tasnim.

Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI

Dalam dua ayat ini dijelaskan bahwa campuran khamar murni itu ialah dari tasnim yang datang dari daerah yang tinggi. Tasnim adalah mata air yang menjadi sumber air minum orang-orang yang didekatkan kepada Allah.

Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi

(Dan campuran khamar murni itu) yaitu barang yang dicampurkan ke dalamnya (adalah tasnim) makna tasnim ditafsirkan atau dijelaskan oleh firman berikutnya:

Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir

Adapun firman Allah Swt:

{وَمِزَاجُهُ مِنْ تَسْنِيمٍ}

Dan campuran khamr murni itu adalah dari tasnim. (Al-Muthaffifin: 27)

Yakni campuran khamr ini adalah sesuatu minuman yang disebut tasnim, yang merupakan minuman ahli surga yang paling afdal dan paling terhormat. Demikianlah menurut Abu Saleh dan Ad-Dahhak. Karena itulah Allah Swt. berfirman dalam ayat berikutnya:

{عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا الْمُقَرَّبُونَ}

(yaitu) mata air yang minum darinya orang-orang yang didekatkan kepada Allah. (Al-Miitaffifin: 28)

Maksudnya, minuman yang hanya diminum oleh orang-orang yang didekatkan dengan Allah. Minuman tersebut menjadi campuran bagi minuman ashabul yamin atau golongan kanan. Demikianlah menurut Ibnu Mas'ud, Ibnu Abbas, Masruq, Qatadah, serta selain mereka.

Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab

Campuran khamar murni itu bersal dari air tasnîm di dalam surga, sebuah sumber air yang hanya boleh diminum oleh penghuni surga yang didekatkan kepada Allah.