Al-Qur'an Surat Al-A'raf Ayat 174
Al-A'raf Ayat ke-174 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia
وَكَذٰلِكَ نُفَصِّلُ الْاٰيٰتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُوْنَ ( الاعراف : ١٧٤)
- wakadhālika
- وَكَذَٰلِكَ
- And thus
- dan demikianlah
- nufaṣṣilu
- نُفَصِّلُ
- We explain
- Kami menjelaskan
- l-āyāti
- ٱلْءَايَٰتِ
- the Verses
- ayat-ayat itu
- walaʿallahum
- وَلَعَلَّهُمْ
- so that they may
- dan agar mereka
- yarjiʿūna
- يَرْجِعُونَ
- return
- mereka kembali
Transliterasi Latin:
Wa każālika nufaṣṣilul-āyāti wa la'allahum yarji'ụn(QS. 7:174)
English Sahih:
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return. (QS. [7]Al-A'raf verse 174)
Arti / Terjemahan:
Dan demikianlah Kami menjelaskan ayat-ayat itu, agar mereka kembali (kepada kebenaran). (QS. Al-A'raf ayat 174)
Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI
Dan demikianlah, dengan penjelasan yang rinci dan penuh hikmah, Kami menjelaskan ayat-ayat itu, berupa bukti-bukti keesaan kami dan semua tuntunan Kami agar mereka kembali kepada kebenaran, menyadari kesalahan mereka dan tidak menuruti begitu saja orang-orang yang berbuat kebatilan.
Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI
Kemudian Allah menyatakan bahwa segala yang telah disebutkan di atas yaitu tentang diciptakannya manusia atas dasar fitrah yang cenderung kepada agama tauhid, dan kelemahan alasan-alasan mereka dalam menolak ajaran tauhid, adalah sebagai peringatan Allah kepada manusia, tentang ayat-ayatnya, agar mereka mempergunakan akal dan pikiran mereka dan kembali ke jalan tauhid, kembali kepada fitrahnya dan menjauhkan diri dari taklid kepada nenek-moyang mereka dan dari kealpaan dan kejahilan.
Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi
(Dan demikianlah Kami menjelaskan ayat-ayat itu) Kami menerangkan seperti apa yang telah Kami jelaskan di dalam perjanjian kesaksian supaya mereka memikirkannya (agar mereka kembali) dari kekafiran mereka kepada kebenaran.
Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir
Tafsir ayat ini tidak diterangkan secara terpisah pada kitab aslinya.
Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab
Dengan penjelasan penuh hikmah seperti itulah Kami paparkan bukti-bukti adanya Allah kepada anak- anak Adam, agar mereka menyadari kesalahan mereka dan tidak menuruti begitu saja orang-orang yang berbuat kebatilan.