Al-Qur'an Surat Al-Mulk Ayat 7
Al-Mulk Ayat ke-7 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia
اِذَآ اُلْقُوْا فِيْهَا سَمِعُوْا لَهَا شَهِيْقًا وَّهِيَ تَفُوْرُۙ ( الملك : ٧)
- idhā
- إِذَآ
- When
- apabila
- ul'qū
- أُلْقُوا۟
- they are thrown
- mereka dilemparkan
- fīhā
- فِيهَا
- therein
- di dalamnya
- samiʿū
- سَمِعُوا۟
- they will hear
- mereka mendengar
- lahā
- لَهَا
- from it
- baginya
- shahīqan
- شَهِيقًا
- an inhaling
- jeritan
- wahiya
- وَهِىَ
- while it
- dan ia
- tafūru
- تَفُورُ
- boils up
- mendidih
Transliterasi Latin:
Iżā ulqụ fīhā sami'ụ lahā syahīqaw wa hiya tafụr(QS. 67:7)
English Sahih:
When they are thrown into it, they hear from it a [dreadful] inhaling while it boils up. (QS. [67]Al-Mulk verse 7)
Arti / Terjemahan:
Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya mereka mendengar suara neraka yang mengerikan, sedang neraka itu menggelegak, (QS. Al-Mulk ayat 7)
Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI
Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya mereka mendengar suara neraka yang mengerikan, karena kerasnya kobaran api, sedang neraka itu membara, dengan sangat dahsyatnya,
Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI
Dalam ayat ini, diterangkan keadaan neraka sebagai tempat yang disediakan bagi orang-orang kafir serta sikapnya ketika mereka dilemparkan ke dalamnya. Pada waktu orang-orang kafir dilemparkan ke dalamnya, terdengarlah oleh mereka suara gemuruh yang amat dahsyat dan menakutkan. Neraka itu terdengar menggelegak seakan-akan seperti periuk besar dan orang-orang kafir direbus di dalamnya dengan air yang mendidih dan menggelegak karena panasnya.
Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi
(Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya mereka mendengar suara neraka yang mengerikan) yaitu suara yang tidak enak didengar sebagaimana suara keledai (sedang neraka itu menggelegar) yakni mendidih.
Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir
Firman Allah Swt.:
Apabila mereka dilemparkan ke dalamnya, mereka mendengar suara neraka yang mengerikan. (Al-Mulk: 7)
Menurut Ibnu Jarir, makna yang dimaksud ialah suara jeritan.
sedangkan neraka itu menggelegak. (Al-Mulk: 7)
As-Sauri mengatakan bahwa neraka itu mendidih membakar mereka, sebagaimana sedikit biji-bijian yang digodok di dalam air yang banyak.
Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab
Ketika dilemparkan ke dalamnya, mereka mendengar suaranya yang amat mengerikan; menggelegak dengan sangat dahsyatnya. Hampir-hampir saja neraka itu terpecah-pecah karena terlalu marahnya dengan mereka. Setiap kali sekelompok orang dari mereka dilemparkan, dengan nada mengejek para penjaga neraka berkata, "Apakah belum pernah datang kepada kalian seorang rasul yang mengingatkan kalian hari pertemuan ini?"