Skip to content

Al-Qur'an Surat An-Nisa' Ayat 67

An-Nisa' Ayat ke-67 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia

وَّاِذًا لَّاٰ تَيْنٰهُمْ مِّنْ لَّدُنَّآ اَجْرًا عَظِيْمًاۙ ( النساۤء : ٦٧)

wa-idhan
وَإِذًا
And then
dan kalau demikian
laātaynāhum
لَّءَاتَيْنَٰهُم
We would (have) given them
pasti Kami berikan
min
مِّن
from
dari
ladunnā
لَّدُنَّآ
Ourselves
sisi Kami
ajran
أَجْرًا
a reward
pahala
ʿaẓīman
عَظِيمًا
great
besar

Transliterasi Latin:

Wa iżal la`ātaināhum mil ladunnā ajran 'aẓīmā (QS. 4:67)

English Sahih:

And then We would have given them from Us a great reward. (QS. [4]An-Nisa verse 67)

Arti / Terjemahan:

Dan kalau demikian, pasti Kami berikan kepada mereka pahala yang besar dari sisi Kami, (QS. An-Nisa' ayat 67)

Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI

pabila mereka meksanakan perintah dan pengajaran yang diberikan oleh Allah dan Rasul itu, dan dengan demikian, pasti Kami berikan kepada mereka anugerah yang tidak pernah mereka bayangkan sebelumnya, serta pahala yang besar dari sisi Kami.  

Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI

Kemudian dijelaskan bahwa kalau mereka berbuat kebaikan dan mematuhi segala perintah Allah dan meninggalkan semua larangan-Nya serta beramal dengan penuh ikhlas, niscaya Allah akan memberikan kepada mereka pahala yang besar dan akan memimpin mereka ke jalan yang lurus yang dapat membawa kebahagiaan hidup dunia dan akhirat.

Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi

(Dan jika demikian halnya) artinya jika mereka teguh dalam pendirian (tentulah akan Kami berikan kepada mereka dari sisi Kami pahala yang besar) yakni surga.

Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir

Firman Allah Swt.:

dan kalau demikian, pasti Kami berikan kepada mereka dari sisi Kami.

Yaitu dari perbendaharaan Kami.

...pahala yang besar.

Pahala yang besar itu adalah surga.

Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab

Kalau mereka benar-benar melaksanakan kewajiban Tuhan sesuai kemampuan, mereka pasti akan diberikan pahala yang besar dari karunia-Nya.