Al-Qur'an Surat Ali 'Imran Ayat 2

Ali 'Imran: 2 ~ Quran Terjemah Perkata dan Tafsir Bahasa Indonesia

اَللّٰهُ لَآ اِلٰهَ اِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّوْمُۗ

al-lahu
ٱللَّهُ
Allah -
Allah
لَآ
(there is) no
tidak ada
ilāha
إِلَٰهَ
God
Tuhan
illā
إِلَّا
except
kecuali/melainkan
huwa
هُوَ
Him
Dia
l-ḥayu
ٱلْحَىُّ
the Ever-Living
yang hidup (kekal)
l-qayūmu
ٱلْقَيُّومُ
the Sustainer of all that exists
berdiri sendiri

Transliterasi Latin:

Allāhu lā ilāha illā huwal-ḥayyul-qayyụm (QS. 3:2)

Arti / Terjemahan:

Allah, tidak ada Tuhan (yang berhak disembah) melainkan Dia. Yang hidup kekal lagi terus menerus mengurus makhluk-Nya. (QS. Ali 'Imran ayat 2)

Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI

Dialah Allah, tidak ada tuhan yang pantas disembah selain Dia, Yang Mahahidup dengan segala kesempurnaan yang sesuai dengan keagungan-Nya, Yang terus-menerus secara sempurna dan berkesinambungan mengurus dan memenuhi kebutuhan makhluk-Nya.

Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI

Ayat ini menegaskan bahwa Tuhan yang berhak disembah tidak lain hanyalah Allah swt Yang hidup kekal, terus menerus mengatur dan menjaga makhluk-Nya. Selanjutnya lihat tafsir ayat 255 al-Baqarah.

Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi

(Allah, tiada Tuhan melainkan Dia, Yang Maha Hidup lagi berdiri sendiri.)

Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir

Kami menyebutkan sebuah hadis yang menerangkan bahwa asma Allah yang teragung ada di dalam kedua ayat berikut, yaitu firman-Nya: Allah, tidak ada Tuhan melainkan Dia Yang Hidup kekal lagi terus-menerus mengurus (makhluk-Nya). (Al-Baqarah: 255), Dan firman-Nya: Alif Lam Mim. Allah, tidak ada Tuhan melainkan Dia Yang Hidup kekal lagi senantiasa berdiri sendiri. (Ali Imran: 1-2) Yaitu dalam tafsir ayat Kursi.

Dalam pembahasan yang lalu —yaitu dalam permulaan surat Al-Baqarah— telah disebutkan tafsir Alif Lam Mim. Jadi, hal ini tidak perlu diulangi. Dalam tafsir ayat Kursi telah kami sebutkan pula pembahasan mengenai firman-Nya:

Allah, tidak ada Tuhan melainkan Dia Yang Hidup kekal lagi terus-menerus mengurus (makhluk-Nya).

Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab

Allah itu Esa, tidak ada tuhan selain Dia. Segala ciptaan dan keberaturan yang ada di alam raya ini dapat menjadi saksi akan hal itu. Dia hidup kekal tanpa akan pernah mati. Dia mengatur dan mengurus seluruh isi alam.