Skip to content

Surah An-Najm - Page: 2

(The Star)

11

مَا كَذَبَ الْفُؤَادُ مَا رَاٰى ١١

مَا
Not
kadhaba
كَذَبَ
lied
l-fuādu
ٱلْفُؤَادُ
the heart
مَا
what
raā
رَأَىٰٓ
it saw
The heart did not lie [about] what it saw. (QS. [53] An-Najm: 11)
Tafsir
12

اَفَتُمٰرُوْنَهٗ عَلٰى مَا يَرٰى ١٢

afatumārūnahu
أَفَتُمَٰرُونَهُۥ
Then will you dispute with him
ʿalā
عَلَىٰ
about
مَا
what
yarā
يَرَىٰ
he saw?
So will you dispute with him over what he saw? (QS. [53] An-Najm: 12)
Tafsir
13

وَلَقَدْ رَاٰهُ نَزْلَةً اُخْرٰىۙ ١٣

walaqad
وَلَقَدْ
And certainly
raāhu
رَءَاهُ
he saw him
nazlatan
نَزْلَةً
(in) descent
ukh'rā
أُخْرَىٰ
another
And he certainly saw him in another descent (QS. [53] An-Najm: 13)
Tafsir
14

عِنْدَ سِدْرَةِ الْمُنْتَهٰى ١٤

ʿinda
عِندَ
Near
sid'rati
سِدْرَةِ
(the) Lote Tree
l-muntahā
ٱلْمُنتَهَىٰ
(of) the utmost boundary
At the Lote Tree of the Utmost Boundary – (QS. [53] An-Najm: 14)
Tafsir
15

عِنْدَهَا جَنَّةُ الْمَأْوٰىۗ ١٥

ʿindahā
عِندَهَا
Near it
jannatu
جَنَّةُ
(is the) Garden
l-mawā
ٱلْمَأْوَىٰٓ
(of) Abode
Near it is the Garden of Refuge [i.e., Paradise] – (QS. [53] An-Najm: 15)
Tafsir
16

اِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشٰىۙ ١٦

idh
إِذْ
When
yaghshā
يَغْشَى
covered
l-sid'rata
ٱلسِّدْرَةَ
the Lote Tree
مَا
what
yaghshā
يَغْشَىٰ
covers
When there covered the Lote Tree that which covered [it]. (QS. [53] An-Najm: 16)
Tafsir
17

مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغٰى ١٧

مَا
Not
zāgha
زَاغَ
swerved
l-baṣaru
ٱلْبَصَرُ
the sight
wamā
وَمَا
and not
ṭaghā
طَغَىٰ
it transgressed
The sight [of the Prophet (^)] did not swerve, nor did it transgress [its limit]. (QS. [53] An-Najm: 17)
Tafsir
18

لَقَدْ رَاٰى مِنْ اٰيٰتِ رَبِّهِ الْكُبْرٰى ١٨

laqad
لَقَدْ
Certainly
raā
رَأَىٰ
he saw
min
مِنْ
of
āyāti
ءَايَٰتِ
(the) Signs
rabbihi
رَبِّهِ
(of) his Lord
l-kub'rā
ٱلْكُبْرَىٰٓ
the Greatest
He certainly saw of the greatest signs of his Lord. (QS. [53] An-Najm: 18)
Tafsir
19

اَفَرَءَيْتُمُ اللّٰتَ وَالْعُزّٰى ١٩

afara-aytumu
أَفَرَءَيْتُمُ
So have you seen
l-lāta
ٱللَّٰتَ
the Lat
wal-ʿuzā
وَٱلْعُزَّىٰ
and the Uzza
So have you considered al-Lat and al-Uzza? (QS. [53] An-Najm: 19)
Tafsir
20

وَمَنٰوةَ الثَّالِثَةَ الْاُخْرٰى ٢٠

wamanata
وَمَنَوٰةَ
And Manat
l-thālithata
ٱلثَّالِثَةَ
the third
l-ukh'rā
ٱلْأُخْرَىٰٓ
the other?
And Manat, the third – the other one? (QS. [53] An-Najm: 20)
Tafsir