Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা ক্বাফ আয়াত ১০

Qur'an Surah Qaf Verse 10

ক্বাফ [৫০]: ১০ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَالنَّخْلَ بٰسِقٰتٍ لَّهَا طَلْعٌ نَّضِيْدٌۙ (ق : ٥٠)

wal-nakhla
وَٱلنَّخْلَ
And the palms trees
এবং খেজুর গাছসমূহ
bāsiqātin
بَاسِقَٰتٍ
tall -
উঁচু
lahā
لَّهَا
for it
তার আছে
ṭalʿun
طَلْعٌ
(are) layers
খেজুর গুচ্ছ
naḍīdun
نَّضِيدٌ
arranged
থরে থরে সাজানো

Transliteration:

Wannakhla baasiqaatil laha tal'un nadeed (QS. Q̈āf:10)

English Sahih International:

And lofty palm trees having fruit arranged in layers – (QS. Qaf, Ayah ১০)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর উঁচু খেজুর গাছ যাতে আছে খেজুর গুচ্ছ স্তরে স্তরে সাজানো। (ক্বাফ, আয়াত ১০)

Tafsir Ahsanul Bayaan

আর উঁচু উঁচু খেজুর বৃক্ষ; যাতে আছে কাঁদি কাঁদি খেজুর --[১]

[১] بَاسِقَاتٌ এর অর্থ طِوَالًا شَاهِقَاتٍ সুউচ্চ। طَلْعٌ বলে সেই জালি খেজুরকে যা প্রাথমিক অবস্থায় (মোচার ভিতরে) থাকে। نَضِيْدٌ এর অর্থ স্তরে স্তরে (বা থোকায় থোকায়) বিন্যস্ত। 'বহু বাগান'-এর আওতায় খেজুরের গাছও এসে যায়। তবুও তাকে পৃথকভাবে বিশেষ করে উল্লেখ করেছেন। এ থেকে খেজুরের সেই গুরুত্ব স্পষ্ট হয়ে যায়, যা আরববাসীদের কাছে রয়েছে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

ও সমুন্নত খেজুর গাছ যাতে আছে গুচ্ছ গুচ্ছ খেজুর---

Tafsir Bayaan Foundation

আর সমুন্নত খেজুরগাছ, যাতে আছে গুচ্ছ গুচ্ছ খেজুর ছড়া,

Muhiuddin Khan

এবং লম্বমান খর্জুর বৃক্ষ, যাতে আছে গুচ্ছ গুচ্ছ খর্জুর,

Zohurul Hoque

আর লন্বা লন্বা খেজুর গাছ যাতে আছে গোছা গোছা কাঁদি, --