Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আস-সাফফাত আয়াত ৪১

Qur'an Surah As-Saffat Verse 41

আস-সাফফাত [৩৭]: ৪১ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

اُولٰۤىِٕكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُوْمٌۙ (الصافات : ٣٧)

ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
ঐসব লোক
lahum
لَهُمْ
for them
তাদের জন্যে আছে
riz'qun
رِزْقٌ
(will be) a provision
জীবিকা
maʿlūmun
مَّعْلُومٌ
determined
নির্ধারিত

Transliteration:

Ulaaa'ika lahum rizqum ma'loom (QS. aṣ-Ṣāffāt:41)

English Sahih International:

Those will have a provision determined – (QS. As-Saffat, Ayah ৪১)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তাদের জন্য আছে নির্ধারিত রিযক- (আস-সাফফাত, আয়াত ৪১)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তাদের জন্য আছে নির্ধারিত রুযী।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তাদের জন্য আছে নির্ধারিত রিযিক---

Tafsir Bayaan Foundation

তাদের জন্য থাকবে নির্ধারিত রিয্ক,

Muhiuddin Khan

তাদের জন্যে রয়েছে নির্ধারিত রুযি।

Zohurul Hoque

এরাই -- এদের জন্য রয়েছে সুপরিচিত রিযেক,