কুরআন মজীদ সূরা আস-সাফফাত আয়াত ১৪
Qur'an Surah As-Saffat Verse 14
আস-সাফফাত [৩৭]: ১৪ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
وَاِذَا رَاَوْا اٰيَةً يَّسْتَسْخِرُوْنَۖ (الصافات : ٣٧)
- wa-idhā
- وَإِذَا
- And when
- এবং যখন
- ra-aw
- رَأَوْا۟
- they see
- তারা দেখে
- āyatan
- ءَايَةً
- a Sign
- কোনো নিদর্শন
- yastaskhirūna
- يَسْتَسْخِرُونَ
- they mock
- তারা উপহাস করে
Transliteration:
Wa izaa ra aw Aayatinw yastaskhiroon(QS. aṣ-Ṣāffāt:14)
English Sahih International:
And when they see a sign, they ridicule. (QS. As-Saffat, Ayah ১৪)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তারা আল্লাহর কোন নিদর্শন দেখলে ঠাট্টা করে। (আস-সাফফাত, আয়াত ১৪)
Tafsir Ahsanul Bayaan
ওরা কোন নিদর্শন দেখলে উপহাস করে,
Tafsir Abu Bakr Zakaria
আর যখন তারা কোন নিদর্শন দেখে, তখন তারা উপহাস করে
Tafsir Bayaan Foundation
আর যখন তারা কোন নিদর্শন দেখে তখন বিদ্রূপ করে।
Muhiuddin Khan
তারা যখন কোন নিদর্শন দেখে তখন বিদ্রূপ করে।
Zohurul Hoque
আর যখন তারা কোনো নিদর্শন দেখতে পায় তারা ঠাট্টাবিদ্রূপ করে,