কুরআন মজীদ সূরা আশ-শো'আরা আয়াত ৯৫
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 95
আশ-শো'আরা [২৬]: ৯৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
وَجُنُوْدُ اِبْلِيْسَ اَجْمَعُوْنَ ۗ (الشعراء : ٢٦)
- wajunūdu
- وَجُنُودُ
- And (the) hosts
- ও সৈন্যসামন্তদেরকে
- ib'līsa
- إِبْلِيسَ
- (of) Iblis
- ইবলীসের
- ajmaʿūna
- أَجْمَعُونَ
- all together
- সবাইকে
Transliteration:
Wa junoodu Ibleesa ajma'oon(QS. aš-Šuʿarāʾ:95)
English Sahih International:
And the soldiers of Iblees, all together. (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ৯৫)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আর ইবলীসের দলবল সবাইকে। (আশ-শো'আরা, আয়াত ৯৫)
Tafsir Ahsanul Bayaan
এবং ইবলীসের বাহিনীর সকলকেও। [১]
[১] এখানে 'বাহিনী' বলতে তার সেই চেলা-শিষ্যরা, যারা মানুষকে পথভ্রষ্ট করে।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
এবং ইবলীসের বাহিনীর সকলকেও।
Tafsir Bayaan Foundation
আর ইবলীসের সকল সৈন্যবাহিনীকে।
Muhiuddin Khan
এবং ইবলীস বাহিনীর সকলকে।
Zohurul Hoque
আর ইবলীসের দলবল সকলকেও।