Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আশ-শো'আরা আয়াত ৯৬

Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 96

আশ-শো'আরা [২৬]: ৯৬ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

قَالُوْا وَهُمْ فِيْهَا يَخْتَصِمُوْنَ (الشعراء : ٢٦)

qālū
قَالُوا۟
They (will) say
তারা বলবে
wahum
وَهُمْ
while they
এমতাবস্হায় যে তারা
fīhā
فِيهَا
in it
মধ্যে তার
yakhtaṣimūna
يَخْتَصِمُونَ
(are) disputing
ঝগড়া করতে থাকবে

Transliteration:

Qaaloo wa hum feehaa yakkhtasimoon (QS. aš-Šuʿarāʾ:96)

English Sahih International:

They will say while they dispute therein, (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ৯৬)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

সেখানে তারা বিতর্কে লিপ্ত হয়ে বলবে, (আশ-শো'আরা, আয়াত ৯৬)

Tafsir Ahsanul Bayaan

ওরা সেখানে বিতর্কে লিপ্ত হয়ে বলবে,

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তারা সেখানে বিতর্কে লিপ্ত হয়ে বলবে,

Tafsir Bayaan Foundation

সেখানে পরস্পর ঝগড়া করতে গিয়ে তারা বলবে,

Muhiuddin Khan

তারা তথায় কথা কাটাকাটিতে লিপ্ত হয়ে বলবেঃ

Zohurul Hoque

তারা সেখানে তর্ক-বিতর্ক করতে করতে বলবে --