কুরআন মজীদ সূরা আশ-শো'আরা আয়াত ১৯৮
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 198
আশ-শো'আরা [২৬]: ১৯৮ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
وَلَوْ نَزَّلْنٰهُ عَلٰى بَعْضِ الْاَعْجَمِيْنَ ۙ (الشعراء : ٢٦)
- walaw
- وَلَوْ
- And if
- আর যদি
- nazzalnāhu
- نَزَّلْنَٰهُ
- We (had) revealed it
- তা আমরা অবতীর্ণ করতাম
- ʿalā
- عَلَىٰ
- to
- উপর
- baʿḍi
- بَعْضِ
- any
- কারোও
- l-aʿjamīna
- ٱلْأَعْجَمِينَ
- (of) the non-Arabs
- অনারবদের
Transliteration:
Wa law nazzalnaahu 'alaa ba'dil a'jameen(QS. aš-Šuʿarāʾ:198)
English Sahih International:
And even if We had revealed it to one among the foreigners. (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ১৯৮)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
আমি যদি তা কোন অনারবের প্রতি অবতীর্ণ করতাম, (আশ-শো'আরা, আয়াত ১৯৮)
Tafsir Ahsanul Bayaan
যদি এ কোন অনারবের প্রতি আমি অবতীর্ণ করতাম,
Tafsir Abu Bakr Zakaria
আর আমরা যদি এটা কোন অনারবের উপর নাযিল করতাম
Tafsir Bayaan Foundation
আর আমি যদি এটাকে কোন অনারবের প্রতি নাযিল করতাম।
Muhiuddin Khan
যদি আমি একে কোন ভিন্নভাষীর প্রতি অবতীর্ণ করতাম,
Zohurul Hoque
আর আমরা যদি এটি অবতারণ করতাম কোনো ভিন্ন দেশীয়ের কাছে,