কুরআন মজীদ সূরা আশ-শো'আরা আয়াত ১৭৭
Qur'an Surah Ash-Shu'ara Verse 177
আশ-শো'আরা [২৬]: ১৭৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
اِذْ قَالَ لَهُمْ شُعَيْبٌ اَلَا تَتَّقُوْنَ ۚ (الشعراء : ٢٦)
- idh
- إِذْ
- When
- (স্মরণ করো) যখন
- qāla
- قَالَ
- said
- বলেছিলো
- lahum
- لَهُمْ
- to them
- উদ্দেশ্যে তাদের
- shuʿaybun
- شُعَيْبٌ
- Shuaib
- শু'আইব
- alā
- أَلَا
- "Will not
- "কি না
- tattaqūna
- تَتَّقُونَ
- you fear (Allah)?
- তোমরা ভয় করবে
Transliteration:
Iz qaala lahum Shu'aybun alaa tattaqoon(QS. aš-Šuʿarāʾ:177)
English Sahih International:
When Shuaib said to them, "Will you not fear Allah? (QS. Ash-Shu'ara, Ayah ১৭৭)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যখন শু‘আয়ব তাদেরকে বলেছিল- ‘তোমরা কি (আল্লাহকে) ভয় করবে না? (আশ-শো'আরা, আয়াত ১৭৭)
Tafsir Ahsanul Bayaan
যখন শুআইব ওদেরকে বলল, ‘তোমরা কি সাবধান হবে না?
Tafsir Abu Bakr Zakaria
যখন শু‘আইব তাদেরকে বলেছিলেন, ‘তোমরা কি তাকওয়া অবলম্বন করবে না?
Tafsir Bayaan Foundation
যখন শু‘আইব তাদেরকে বলল, ‘তোমরা কি তাকওয়া অবলম্বন করবে না’?
Muhiuddin Khan
যখন শো’আয়ব তাদের কে বললেন, তোমরা কি ভয় কর না?
Zohurul Hoque
দেখো, শোআইব তাদের বলেছিলেন -- ''তোমরা কি ধর্মপরায়ণতা অবলন্বন করবে না?