Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা আল মু'মিনূন আয়াত ৫৮

Qur'an Surah Al-Mu'minun Verse 58

আল মু'মিনূন [২৩]: ৫৮ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

وَالَّذِيْنَ هُمْ بِاٰيٰتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُوْنَ ۙ (المؤمنون : ٢٣)

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those
এবং যাদের (অবস্থা এই যে)
hum
هُم
[they]
তারা
biāyāti
بِـَٔايَٰتِ
in (the) Signs
উপর আয়াতসমূহের
rabbihim
رَبِّهِمْ
(of) their Lord
তাদের রবের
yu'minūna
يُؤْمِنُونَ
believe
ঈমান আনে

Transliteration:

Wallazeena hum bi Aayaati Rabbihim yu'minoon (QS. al-Muʾminūn:58)

English Sahih International:

And they who believe in the signs of their Lord. (QS. Al-Mu'minun, Ayah ৫৮)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যারা তাদের প্রতিপালকের নিদর্শনাবলীতে বিশ্বাস স্থাপন করে, (আল মু'মিনূন, আয়াত ৫৮)

Tafsir Ahsanul Bayaan

যারা তাদের প্রতিপালকের নিদর্শনাবলীতে বিশ্বাসী,

Tafsir Abu Bakr Zakaria

আর যারা তাদের রব-এর নিদর্শনাবলীতে ঈমান আনে,

Tafsir Bayaan Foundation

আর যারা তাদের রবের আয়াতসমূহে ঈমান আনে।

Muhiuddin Khan

যারা তাদের পালনকর্তার কথায় বিশ্বাস স্থাপন করে,

Zohurul Hoque

আর যারা স্বয়ং তাদের প্রভুর নির্দেশাবলীতে বিশ্বাস স্থাপন করে,