কুরআন মজীদ সূরা হিজর আয়াত ৯৫
Qur'an Surah Al-Hijr Verse 95
হিজর [১৫]: ৯৫ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ
اِنَّا كَفَيْنٰكَ الْمُسْتَهْزِءِيْنَۙ (الحجر : ١٥)
- innā
- إِنَّا
- Indeed We
- নিশ্চয়ই আমরা
- kafaynāka
- كَفَيْنَٰكَ
- [We] are sufficient for you
- তোমার জন্যে আমরাই যথেষ্ট
- l-mus'tahziīna
- ٱلْمُسْتَهْزِءِينَ
- (against) the mockers
- বিদ্রুপকারীদের (বিরুদ্ধে)
Transliteration:
Innaa kafainaakal mustahzi'een(QS. al-Ḥijr:95)
English Sahih International:
Indeed, We are sufficient for you against the mockers (QS. Al-Hijr, Ayah ৯৫)
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
(সেই) ঠাট্টা-বিদ্রূপকারীদের বিরুদ্ধে তোমার জন্য আমিই যথেষ্ট (হিজর, আয়াত ৯৫)
Tafsir Ahsanul Bayaan
বিদ্রূপকারীদের বিরুদ্ধে আমিই তোমার জন্য যথেষ্ট।
Tafsir Abu Bakr Zakaria
নিশ্চয় আমরা বিদ্রুপকারীদের বিরুদ্ধে আপনার জন্য যথেষ্ট [১],
[১] এ বাক্যে যাদের কথা উল্লেখ করা হয়েছে, তাদের নেতা ছিল পাঁচ ব্যক্তি- আস ইবনে ওয়ায়েল, আসওয়াদ ইবনে মুত্তালিব, আসওয়াদ ইবনে আবদে এয়াগুস, ওলীদ ইবনে মুগীরা এবং হারিস ইবনে তালাতিলা। [বাগভী]
Tafsir Bayaan Foundation
নিশ্চয় আমি তোমার জন্য উপহাসকারীদের বিপক্ষে যথেষ্ট।
Muhiuddin Khan
বিদ্রুপকারীদের জন্যে আমি আপনার পক্ষ থেকে যথেষ্ট।
Zohurul Hoque
আমরাই তো তোমার জন্য যথেষ্ট বিদ্রূপকারীদের বিরুদ্ধে --