Skip to content

কুরআন মজীদ সূরা হিজর আয়াত ৩৭

Qur'an Surah Al-Hijr Verse 37

হিজর [১৫]: ৩৭ ~ শব্দ অনুবাদ দ্বারা শব্দ

قَالَ فَاِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِيْنَۙ (الحجر : ١٥)

qāla
قَالَ
He said
তিনি বললেন
fa-innaka
فَإِنَّكَ
"Then indeed you
"তাহ'লে নিশ্চয়ই তুমি
mina
مِنَ
(are) of
অন্তর্ভুক্ত
l-munẓarīna
ٱلْمُنظَرِينَ
the ones given respite
অবকাশপ্রাপ্তদের

Transliteration:

Qaala fa innaka minal munzareen (QS. al-Ḥijr:37)

English Sahih International:

[Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved (QS. Al-Hijr, Ayah ৩৭)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তিনি বললেন, ‘তোমাকে সময় দেয়া হল (হিজর, আয়াত ৩৭)

Tafsir Ahsanul Bayaan

তিনি (আল্লাহ) বললেন, ‘যাদেরকে অবকাশ দেওয়া হয়েছে তুমি তাদের অন্তর্ভুক্ত হলে।

Tafsir Abu Bakr Zakaria

তিনি বললেন, নিশ্চয় তুমি অবকাশপ্রাপ্তদের একজন,

Tafsir Bayaan Foundation

তিনি বললেন, ‘তুমি নিশ্চয় অবকাশপ্রাপ্তদের একজন’।

Muhiuddin Khan

আল্লাহ বললেনঃ তোমাকে অবকাশ দেয়া হল।

Zohurul Hoque

তিনি বললেন -- ''তবে তুমি নিশ্চয়ই অবকাশপ্রাপ্তদের মধ্যেকার --