Surat At-Tin - Qur'an Terjemah Perkata
(Buah Tin / The Fig)
Quran Word By Word (Perkata) - English-Indonesia (At-Teen)
1
وَالتِّيْنِ وَالزَّيْتُوْنِۙ ١
- wal-tīni
- وَٱلتِّينِ
- By the fig
- demi tin
- wal-zaytūni
- وَٱلزَّيْتُونِ
- and the olive
- dan zaitun
By the fig and the olive (QS. [95]At-Tin verse 1)
Demi (buah) Tin dan (buah) Zaitun, (QS. [95] At-Tin: 1)Tafsir
2
وَطُوْرِ سِيْنِيْنَۙ ٢
- waṭūri
- وَطُورِ
- And (the) Mount
- dan bukit
- sīnīna
- سِينِينَ
- Sinai
- Sinai
And [by] Mount Sinai . (QS. [95]At-Tin verse 2)
Dan demi bukit Sinai, (QS. [95] At-Tin: 2)Tafsir
3
وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِيْنِۙ ٣
- wahādhā
- وَهَٰذَا
- And this
- dan ini
- l-baladi
- ٱلْبَلَدِ
- [the] city
- negri
- l-amīni
- ٱلْأَمِينِ
- [the] secure
- aman
And [by] this secure city [i.e., Makkah], (QS. [95]At-Tin verse 3)
Dan demi kota (Mekah) ini yang aman, (QS. [95] At-Tin: 3)Tafsir
4
لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْٓ اَحْسَنِ تَقْوِيْمٍۖ ٤
- laqad
- لَقَدْ
- Indeed
- sesungguhnya
- khalaqnā
- خَلَقْنَا
- We created
- Kami telah menciptakan
- l-insāna
- ٱلْإِنسَٰنَ
- man
- manusia
- fī
- فِىٓ
- in
- dalam
- aḥsani
- أَحْسَنِ
- (the) best
- sebaik-baik
- taqwīmin
- تَقْوِيمٍ
- mould
- bentuk
We have certainly created man in the best of stature; (QS. [95]At-Tin verse 4)
Sesungguhnya Kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya. (QS. [95] At-Tin: 4)Tafsir
5
ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سَافِلِيْنَۙ ٥
- thumma
- ثُمَّ
- Then
- kemudian
- radadnāhu
- رَدَدْنَٰهُ
- We return him
- Kami kembalikan
- asfala
- أَسْفَلَ
- (to the) lowest
- lebih rendah/paling rendah
- sāfilīna
- سَٰفِلِينَ
- (of the) low
- tempat yang rendah
Then We return him to the lowest of the low, (QS. [95]At-Tin verse 5)
Kemudian Kami kembalikan dia ke tempat yang serendah-rendahnya (neraka), (QS. [95] At-Tin: 5)Tafsir
6
اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍۗ ٦
- illā
- إِلَّا
- Except
- kecuali
- alladhīna
- ٱلَّذِينَ
- those who
- orang-orang yang
- āmanū
- ءَامَنُوا۟
- believe
- beriman
- waʿamilū
- وَعَمِلُوا۟
- and do
- dan mereka berbuat/beramal
- l-ṣāliḥāti
- ٱلصَّٰلِحَٰتِ
- righteous deeds
- kebajikan/saleh
- falahum
- فَلَهُمْ
- then for them
- maka bagi mereka
- ajrun
- أَجْرٌ
- (is a) reward
- pahala
- ghayru
- غَيْرُ
- never
- bukan/tidak
- mamnūnin
- مَمْنُونٍ
- ending
- terputus
Except for those who believe and do righteous deeds, for they will have a reward uninterrupted. (QS. [95]At-Tin verse 6)
Kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal saleh; maka bagi mereka pahala yang tiada putus-putusnya. (QS. [95] At-Tin: 6)Tafsir
7
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّيْنِۗ ٧
- famā
- فَمَا
- Then what
- maka apakah
- yukadhibuka
- يُكَذِّبُكَ
- causes you to deny
- mendustakanmu
- baʿdu
- بَعْدُ
- after (this)
- sesudah
- bil-dīni
- بِٱلدِّينِ
- the judgment?
- hari pembalasan/agama
So what yet causes you to deny the Recompense? (QS. [95]At-Tin verse 7)
Maka apakah yang menyebabkan kamu mendustakan (hari) pembalasan sesudah (adanya keterangan-keterangan) itu? (QS. [95] At-Tin: 7)Tafsir
8
اَلَيْسَ اللّٰهُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِيْنَ ࣖ ٨
- alaysa
- أَلَيْسَ
- Is not
- bukankah
- l-lahu
- ٱللَّهُ
- Allah
- Allah
- bi-aḥkami
- بِأَحْكَمِ
- (the) Most Just
- lebih bijaksana/seadil-adilnya
- l-ḥākimīna
- ٱلْحَٰكِمِينَ
- (of) the Judges?
- para hakim
Is not Allah the most just of judges? (QS. [95]At-Tin verse 8)
Bukankah Allah Hakim yang seadil-adilnya? (QS. [95] At-Tin: 8)Tafsir
Surat At-Tin tentang/artinya Buah Tin ~ Surah ke-95 dalam Al-Qur'an. Surat At-Tin berjumlah 8 ayat. Surah At-Tin termasuk golongan Makkiyah, yaitu diturunkan di kota Mekah. at-Tīn beserta latin, transliterasi dan artinya/terjemahan.