Al-Qur'an Surat An-Naba' Ayat 35
An-Naba' Ayat ke-35 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia
لَا يَسْمَعُوْنَ فِيْهَا لَغْوًا وَّلَا كِذَّابًا ( النبأ : ٣٥)
- lā
- لَّا
- Not
- tidak
- yasmaʿūna
- يَسْمَعُونَ
- they will hear
- mereka mendengar
- fīhā
- فِيهَا
- therein
- di dalamnya
- laghwan
- لَغْوًا
- any vain talk
- sia-sia
- walā
- وَلَا
- and not
- dan tidak
- kidhāban
- كِذَّٰبًا
- any falsehood
- dusta
Transliterasi Latin:
Lā yasma'ụna fīhā lagwaw wa lā kiżżābā(QS. 78:35)
English Sahih:
No ill speech will they hear therein or any falsehood - (QS. [78]An-Naba verse 35)
Arti / Terjemahan:
Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula) perkataan dusta. (QS. An-Naba' ayat 35)
Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI
Suasana di surga itu amat damai dan menyenangkan. Di sana mereka tidak mendengar percakapan yang sia-sia, tidak bermanfaat, maupun perkataan dusta.
Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI
Di dalam surga itu, mereka tidak mendengar perkataan yang tidak berarti atau sia-sia dan tidak pula perkataan yang dusta walaupun mereka meminum arak, sebagaimana diterangkan dalam firman Allah:
(Di dalam surga itu) mereka saling mengulurkan gelas yang isinya tidak (menimbulkan) ucapan yang tidak berfaedah ataupun perbuatan dosa. (ath-thur/52: 23)
Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi
(Di dalamnya mereka tidak mendengar) yakni di dalam surga itu sewaktu mereka sedang meminum khamar dan merasakan kelezatan-kelezatan lainnya (perkataan yang sia-sia) perkataan yang batil (dan tidak pula dusta) jika dibaca Kidzaaban artinya dusta, jika dibaca Kidzdzaaban artinya kedustaan yang dilakukan oleh seseorang kepada yang lainnya, keadaannya berbeda dengan apa yang terjadi di dunia sewaktu khamar diminum.
Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir
Di dalamnya mereka tidak mendengar perkataan yang sia-sia dan tidak (pula perkataan) dusta. (An-Naba: 35)
Semakna dengan firman-Nya:
Mereka tidak mendengar di dalamnya perkataan yang sia-sia dan tidak pula perkataan yang menimbulkan dosa. (Al-Waqi'ah: 25)
Yaitu di dalam surga tidak terdapat perkataan yang sia-sia tiada faedahnya, tidak pula perkataan yang berdosa (yakni dusta), bahkan surga adalah negeri kesejahteraan, dan semua yang ada di dalamnya bebas dari segala bentuk kekurangan.
Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab
Di dalam surga, mereka tidak mendengarkan perkataan yang tidak berguna dan ucapan kotor.