Al-Qur'an Surat Az-Zukhruf Ayat 2
Az-Zukhruf Ayat ke-2 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia
وَالْكِتٰبِ الْمُبِيْنِ ۙ ( الزخرف : ٢)
- wal-kitābi
- وَٱلْكِتَٰبِ
- By the Book
- demi kitab
- l-mubīni
- ٱلْمُبِينِ
- the clear
- yang nyata
Transliterasi Latin:
Wal-kitābil-mubīn(QS. 43:2)
English Sahih:
By the clear Book, (QS. [43]Az-Zukhruf verse 2)
Arti / Terjemahan:
Demi Kitab (Al Quran) yang menerangkan. (QS. Az-Zukhruf ayat 2)
Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI
Demi al-kitab, demikian Allah bersumpah yang diturunkan kepada Nabi Muhammad, yaitu Al-Quran yang nyata bersumber dari Allah, nyata ke istimewaannya, dan nyata uraian-uraiannya sehingga menjadi petunjuk bagi manusia.
Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI
Allah bersumpah, demi Kitab Suci Al-Qur'an yang menerangkan petunjuk dan hidayah, dan penjelasan hal-hal yang diperlukan manusia di dunia dan di akhirat untuk mencapai kebahagiaan. Barang siapa mengikuti petunjuk-petunjuk yang telah digariskan di dalam Al-Qur'an, dia akan beruntung dan selamat, dan barang siapa yang menyimpang daripadanya, maka dia akan merugi dan sesat dari jalan yang benar.
Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi
(Demi Alkitab) demi Alquran (yang menerangkan) yang menonjolkan jalan petunjuk beserta dengan sarana yang diperlukannya yaitu berupa syariat.
Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir
Firman Allah Swt.:
Ha Mim. Demi Kitab yang menerangkan. (Az-Zukhruf: 1-2)
Yakni Kitab yang menerangkan, jelas, lagi gamblang makna-maknanya dan Iafaz-lafaznya karena ia diturunkan dengan bahasa Arab yang merupakan bahasa yang paling fasih bagi manusia untuk dipakai dalam pembicaraan di antara sesamanya. Karena itulah disebutkan dalam firman berikutnya:
Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab
Allah bersumpah demi al-Qur'ân yang dengan jelas menerangkan kandungan isinya, baik berupa ajaran akidah maupun hukum.