Al-Qur'an Surat An-Nasr Ayat 2
An-Nasr Ayat ke-2 ~ Quran Terjemah Perkata (Word By Word) English-Indonesian dan Tafsir Bahasa Indonesia
وَرَاَيْتَ النَّاسَ يَدْخُلُوْنَ فِيْ دِيْنِ اللّٰهِ اَفْوَاجًاۙ ( النصر : ٢)
- wara-ayta
- وَرَأَيْتَ
- And you see
- dan kamu lihat
- l-nāsa
- ٱلنَّاسَ
- the people
- manusia
- yadkhulūna
- يَدْخُلُونَ
- entering
- masuk
- fī
- فِى
- into
- kedalam
- dīni
- دِينِ
- (the) religion
- agama
- l-lahi
- ٱللَّهِ
- (of) Allah
- Allah
- afwājan
- أَفْوَاجًا
- (in) multitudes
- berbondong-bondong
Transliterasi Latin:
Wa ra`aitan-nāsa yadkhulụna fī dīnillāhi afwājā(QS. 110:2)
English Sahih:
And you see the people entering into the religion of Allah in multitudes, (QS. [110]An-Nasr verse 2)
Arti / Terjemahan:
Dan kamu lihat manusia masuk agama Allah dengan berbondong-bondong, (QS. An-Nasr ayat 2)
Tafsir Ringkas Kemenag
Kementrian Agama RI
dan engkau lihat manusia dari seluruh penjuru Jazirah Arab berbondong-bondong masuk agama Allah, yakni agama Islam, setelah sebelumnya mereka masuk Islam secara perorangan,
Tafsir Lengkap Kemenag
Kementrian Agama RI
Dalam ayat-ayat ini, Allah memerintahkan apa yang harus dilakukan Nabi Muhammad pada saat pembebasan Mekah, yaitu apabila ia telah melihat pertolongan Allah terhadap agama-Nya telah tiba, dengan kekalahan orang-orang musyrik dan kemenangan di pihak Nabi, dan melihat pula orang-orang masuk agama Allah beramai-ramai dan berduyun-duyun, bukan perseorangan sebagaimana halnya pada permulaan dakwah.
Orang-orang Arab berkata, "Manakala Muhammad menang atas penduduk Mekah yang mana Allah telah selamatkan mereka dari pasukan bergajah, maka kalian tidak berdaya melawannya." Akhirnya mereka masuk Islam berduyun-duyun, berkelompok-kelompok dan satu kelompok 40 orang.
Tafsir al-Jalalain
Jalaluddin al-Mahalli dan Jalaluddin as-Suyuthi
(Dan kamu lihat manusia masuk agama Allah) yaitu agama Islam (dengan berbondong-bondong) atau secara berkelompok, yang pada sebelumnya hanya secara satu persatu. Hal tersebut terjadi sesudah kemenangan atas kota Mekah, lalu orang-orang Arab dari semua kawasan datang kepada Nabi saw. dalam keadaan taat untuk masuk Islam.
Tafsir Ibnu Katsir
Ismail bin Umar Al-Quraisyi bin Katsir
Telah dijelaskan pada ayat pertama.
Tafsir Quraish Shihab
Muhammad Quraish Shihab
dan kamu melihat orang-orang masuk ke dalam agama Allah dengan berbondong-bondong,