Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Şems ayet 11

Qur'an Surah Ash-Shams Verse 11

Şems [91]: 11 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

كَذَّبَتْ ثَمُوْدُ بِطَغْوٰىهَآ ۖ (الشمس : ٩١)

kadhabat
كَذَّبَتْ
Denied
yalanladı
thamūdu
ثَمُودُ
Thamud
Semud
biṭaghwāhā
بِطَغْوَىٰهَآ
by their transgression
azgınlığı yüzünden

Transliteration:

Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa (QS. aš-Šams:11)

English Sahih International:

Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression, (QS. Ash-Shams, Ayah 11)

Diyanet Isleri:

Semud milleti, içlerinden en azgını ileri atılınca, azgınlığı yüzünden peygamberleri yalanladı. (Şems, ayet 11)

Abdulbaki Gölpınarlı

Semud, azgınlığıyle yalanlamıştı.

Adem Uğur

Semud kavmi azgınlığı yüzünden (Allah´ın elçisini) yalanladı.

Ali Bulaç

Semud (halkı) azgınlığı dolayısıyla yalanladı;

Ali Fikri Yavuz

Semûd kavmi, inkâr etti azgınlığından.

Celal Yıldırım

Semûd kavmi azgınlıkları yüzünden (peygamberi) yalanladılar.

Diyanet Vakfı

Semud kavmi azgınlığı yüzünden (Allah'ın elçisini) yalanladı.

Edip Yüksel

Semud (halkı), azgınlığı yüzünden yalanladı.

Elmalılı Hamdi Yazır

Semud, azgınlığıyla Hakk'ı yalanladı,

Fizilal-il Kuran

Semud kavmi azgınlığı yüzünden Hakkı yalanladı.

Gültekin Onan

Semud (halkı) azgınlığı dolayısıyla yalanladı;

Hasan Basri Çantay

Semuud (kavmî), azgınlığı yüzünden (peygamberlerini) tekzibetdi,

İbni Kesir

Semud, azgınlığı yüzünden yalanladı.

İskender Ali Mihr

Semud (kavmi), kendi azgınlığı sebebiyle (Allah´ın Resûl´ünü) yalanladı.

Muhammed Esed

Semud (kavmi,) kaba bir küstahlıkla (bu) hakikati yalan saydı;

Muslim Shahin

Semûd kavmi azgınlığı yüzünden (Allah'ın elçisini) yalanladı.

Ömer Nasuhi Bilmen

(11-12) Semûd kavmi azgınlığı sebebiyle (Peygamberlerini) tekzîp etmişti. Onların en şâkisi ayaklandığı zaman.

Rowwad Translation Center

Semûd kavmi de nefislerinin azgınlığıyla (peygamberini) yalanladı.

Şaban Piriş

Semud azgınlığı sebebiyle yalanladı.

Shaban Britch

Semud azgınlığı sebebiyle yalanladı.

Suat Yıldırım

Azgınlığı yüzünden Semûd milletiResullerinin bildirdiği gerçekleri yalan saydı.

Süleyman Ateş

Semud (kavmi), azgınlığı yüzünden (Hakk'ı) yalanladı.

Tefhim-ul Kuran

Semûd (halkı) azgınlığı dolayısıyla yalanladı;

Yaşar Nuri Öztürk

Semûd kavmi, azgınlığı yüzünden yalanladı.