Skip to content

Suresi Gasiye - Page: 3

Al-Ghashiyah

(al-Ghāšiyah)

21

فَذَكِّرْۗ اِنَّمَآ اَنْتَ مُذَكِّرٌۙ ٢١

fadhakkir
فَذَكِّرْ
öğüt ver
innamā
إِنَّمَآ
çünkü ancak
anta
أَنتَ
sen
mudhakkirun
مُذَكِّرٌ
öğüt verensin
Sen öğüt ver! Esasen sen sadece bir öğütçüsün. ([88] Gasiye: 21)
Tefsir
22

لَّسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُصَيْطِرٍۙ ٢٢

lasta
لَّسْتَ
değilsin
ʿalayhim
عَلَيْهِم
onların üzerinde
bimuṣayṭirin
بِمُصَيْطِرٍ
zorlayıcı
Sen, onlara zor kullanacak değilsin. ([88] Gasiye: 22)
Tefsir
23

اِلَّا مَنْ تَوَلّٰى وَكَفَرَۙ ٢٣

illā
إِلَّا
ancak
man
مَن
kim
tawallā
تَوَلَّىٰ
yüz çevirirse
wakafara
وَكَفَرَ
ve inanmazsa
Ama kim yüz çevirir, inkar ederse, Allah onu en büyük azaba uğratır. ([88] Gasiye: 23)
Tefsir
24

فَيُعَذِّبُهُ اللّٰهُ الْعَذَابَ الْاَكْبَرَۗ ٢٤

fayuʿadhibuhu
فَيُعَذِّبُهُ
ona azab eder
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
l-ʿadhāba
ٱلْعَذَابَ
azabla
l-akbara
ٱلْأَكْبَرَ
en büyük
Ama kim yüz çevirir, inkar ederse, Allah onu en büyük azaba uğratır. ([88] Gasiye: 24)
Tefsir
25

اِنَّ اِلَيْنَآ اِيَابَهُمْ ٢٥

inna
إِنَّ
şüphesiz
ilaynā
إِلَيْنَآ
bizedir
iyābahum
إِيَابَهُمْ
dönüşleri
Doğrusu onların dönüşü Bize'dir. ([88] Gasiye: 25)
Tefsir
26

ثُمَّ اِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ ࣖ ٢٦

thumma
ثُمَّ
sonra
inna
إِنَّ
şüphesiz
ʿalaynā
عَلَيْنَا
bize düşer
ḥisābahum
حِسَابَهُم
onların hesabı
Şüphesiz sonra hesaplarını görmek de Bize düşmektedir. ([88] Gasiye: 26)
Tefsir