Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Buruc ayet 22

Qur'an Surah Al-Buruj Verse 22

Buruc [85]: 22 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

فِيْ لَوْحٍ مَّحْفُوْظٍ ࣖ (البروج : ٨٥)

fī lawḥin
فِى لَوْحٍ
In a Tablet
bir levhadadır
maḥfūẓin
مَّحْفُوظٍۭ
Guarded
korunan

Transliteration:

Fee Lawhim Mahfooz (QS. al-Burūj:22)

English Sahih International:

[Inscribed] in a Preserved Slate. (QS. Al-Buruj, Ayah 22)

Diyanet Isleri:

Doğrusu sana vahyedilen bu Kitap, Levhi Mahfuz'da bulunan şanlı bir Kuran'dır. (Buruc, ayet 22)

Abdulbaki Gölpınarlı

Korunmuş levhada.

Adem Uğur

Levh-i Mahfuz´dadır.

Ali Bulaç

Levh-i Mahfuz'dadır.

Ali Fikri Yavuz

Bir Levh-i Mahfûz’dadır. (tahrif ve tağyirden korunmuştur).

Celal Yıldırım

Levh-i Mahfûz´dadır.

Diyanet Vakfı

Levh-i Mahfuz'dadır.

Edip Yüksel

Korunmuş bir ana levhadadır.

Elmalılı Hamdi Yazır

Levhi Mahfuz'dadır.

Fizilal-il Kuran

Korunan bir levhada (Levh-i Mahfuz´da)´dır.

Gültekin Onan

Levh-i Mahfuz´dadır.

Hasan Basri Çantay

Ki mahfuuz bir levhadadır (o).

İbni Kesir

Levh-i Mahfuz´dadır.

İskender Ali Mihr

(O), Levhi Mahfuz´dadır (merkezî kompüter sisteminde kayıtlıdır).

Muhammed Esed

kaybolmayan bir levha üzerine (işlenmiş (bir hitabe)).

Muslim Shahin

Levh-i Mahfuzda bulunan.

Ömer Nasuhi Bilmen

Mahfûz olan bir levhadadır.

Rowwad Translation Center

O, korunmuş bir levhada (Levh-i Mahfuz’da) dır.

Şaban Piriş

Levh-i Mahfuz’dadır.

Shaban Britch

Levh-i Mahfuz’dadır.

Suat Yıldırım

Hayır, hayır! Kur'ân onların iddia ettikleri gibi beşer sözü değildir.O, Levh-i Mahfuzda olan pek şerefli bir Kur’ân’dır.

Süleyman Ateş

Korunan bir levhada(yazılı)dır.

Tefhim-ul Kuran

Levh-i Mahfuz´dadır.

Yaşar Nuri Öztürk

Korunmuş bir levhada/Levh-i Mahfûz'dadır.