Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Buruc ayet 12

Qur'an Surah Al-Buruj Verse 12

Buruc [85]: 12 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

اِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيْدٌ ۗ (البروج : ٨٥)

inna
إِنَّ
Indeed
şüphesiz
baṭsha
بَطْشَ
(the) Grip
tutuşu
rabbika
رَبِّكَ
(of) your Lord
Rabbinin
lashadīdun
لَشَدِيدٌ
(is) surely strong
şiddetlidir

Transliteration:

Inna batsha Rabbika lashadeed (QS. al-Burūj:12)

English Sahih International:

Indeed, the assault [i.e., vengeance] of your Lord is severe. (QS. Al-Buruj, Ayah 12)

Diyanet Isleri:

Doğrusu Rabbinin yakalaması amansızdır. (Buruc, ayet 12)

Abdulbaki Gölpınarlı

Şüphe yok ki Rabbinin, tutup helak edişi, pek çetindir.

Adem Uğur

Şüphesiz Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir.

Ali Bulaç

Doğrusu, Rabbinin 'zorlu yakalayışı' şiddetlidir.

Ali Fikri Yavuz

Gerçekten Rabbinin (zalimleri azabla) yakalayıvermesi çok şiddetlidir.

Celal Yıldırım

Şüphesiz ki Rabbin tutup kahretmesi çok şiddetlidir.

Diyanet Vakfı

Şüphesiz Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir.

Edip Yüksel

Doğrusu, Rabbinin yakalaması pek çetindir.

Elmalılı Hamdi Yazır

Kuşkusuz Rabbinin yakalaması serttir.

Fizilal-il Kuran

Doğrusu Rabbinin yakalaması şiddetlidir.

Gültekin Onan

Doğrusu, rabbinin ´zorlu yakalayışı´ şiddetlidir.

Hasan Basri Çantay

Hakıykat, Rabbinin kıskıvrak tutub yakalayışı pek çetindir.

İbni Kesir

Doğrusu Rabbının yakalayışı amansızdır.

İskender Ali Mihr

Muhakkak ki Rabbinin yakalaması elbette çok şiddetlidir.

Muhammed Esed

Şüphesiz, Rabbinin yakalaması son derece çetindir!

Muslim Shahin

Şüphesiz Rabbinin yakalaması çok şiddetlidir.

Ömer Nasuhi Bilmen

Şüphesiz ki Rabbinin kavrayıp tutuşu pek şiddetlidir.

Rowwad Translation Center

Şüphesiz, Rabbinin tutup, yakalaması çok çetindir.

Şaban Piriş

Şüphesiz Rabbinin yakalayışı ise çok şiddetlidir.

Shaban Britch

Şüphesiz Rabbinin yakalayışı ise çok şiddetlidir.

Suat Yıldırım

Senin Rabbinin darbesi çok müthiştir.

Süleyman Ateş

Şüphesiz Rabbinin tutuşu şiddetlidir.

Tefhim-ul Kuran

Doğrusu, Rabbinin ´zorlu yakalayışı´ şiddetlidir.

Yaşar Nuri Öztürk

Hiç kuşkusuz, Rabbinin yakalayışı/çarpışı çok şiddetlidir.