Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Mutaffifin ayet 21

Qur'an Surah Al-Mutaffifin Verse 21

Mutaffifin [83]: 21 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

يَّشْهَدُهُ الْمُقَرَّبُوْنَۗ (المطففين : ٨٣)

yashhaduhu
يَشْهَدُهُ
Witness it
ona tanık olurlar
l-muqarabūna
ٱلْمُقَرَّبُونَ
those brought near
yaklaştırılmış olanlar

Transliteration:

Yashhadu hul muqarra boon (QS. al-Muṭaffifīn:21)

English Sahih International:

Which is witnessed by those brought near [to Allah]. (QS. Al-Mutaffifin, Ayah 21)

Diyanet Isleri:

O, gözde meleklerin gördüğü, yazılı bir kitapdır. (Mutaffifin, ayet 21)

Abdulbaki Gölpınarlı

Onu görür ancak mabutlarına yaklaştırılanlar.

Adem Uğur

O kitabı, Allah´a yakın olanlar görür.

Ali Bulaç

Ona yakınlaştırılmış (mukarreb) olanlar şahid olurlar.

Ali Fikri Yavuz

Ona (Mukarrebûn adlı) melekler şahid olur.

Celal Yıldırım

Allah´a çok yakın melekler ona şâhid olurlar.

Diyanet Vakfı

O kitabı, Allah'a yakın olanlar görür.

Edip Yüksel

(Tanrı'ya) yakın olanlar ona tanık olur.

Elmalılı Hamdi Yazır

Allah'a yaklaştırılmış melekler ona tanık olurlar.

Fizilal-il Kuran

Yakınlaştırılmış olanlar onu görürler.

Gültekin Onan

Ona yakınlaştırılmış (mukarreb) olanlar şahid olurlar.

Hasan Basri Çantay

ki huzuurunda mukarreb (olan melek) ler bulunur.

İbni Kesir

Gözde melekler onu görür.

İskender Ali Mihr

Ona, mukarrebin (yakın olan melekler) şahit olurlar.

Muhammed Esed

Allah´a yakınlaşmış herkes tarafından gözlenen.

Muslim Shahin

Kitabı, Allah’a yakın olanlar görür.

Ömer Nasuhi Bilmen

Onu mukarrep olanlar, müşahede eder görür.

Rowwad Translation Center

Ona, Allah’a yakın olanlar şâhit olur.

Şaban Piriş

Mukarrebun/yakınlaştırılmış olanların şahitlik ettiği..

Shaban Britch

Ona yakınlaştırılmış olanlar (Melekler) şahit olurlar.

Suat Yıldırım

Allah'a yakın olanlar ona şahit olurlar.

Süleyman Ateş

(Allah'a) Yaklaştırılmış olanlar, ona tanık olurlar.

Tefhim-ul Kuran

Ona yakınlaştırılmış (mukarreb) olanlar şahid olurlar.

Yaşar Nuri Öztürk

Yaklaştırılmış olanlar tanıklık ederler ona.