Kuran-i Kerim Suresi Murselat ayet 13
Qur'an Surah Al-Mursalat Verse 13
Murselat [77]: 13 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)
لِيَوْمِ الْفَصْلِۚ (المرسلات : ٧٧)
- liyawmi
- لِيَوْمِ
- For (the) Day
- günü için
- l-faṣli
- ٱلْفَصْلِ
- (of) Judgment
- hüküm
Transliteration:
Li yawmil Fasl(QS. al-Mursalāt:13)
English Sahih International:
For the Day of Judgement. (QS. Al-Mursalat, Ayah 13)
Diyanet Isleri:
Hüküm gününe bırakılmıştı. (Murselat, ayet 13)
Abdulbaki Gölpınarlı
Ayırma günü için.
Adem Uğur
Ayırım gününe.
Ali Bulaç
(Mü'mini müşrikten, haklıyı haksızdan) Ayırma günü için.
Ali Fikri Yavuz
(İnsanların birbirinden ayırd edileceği) fâsıl gününe...
Celal Yıldırım
(13-14) (Doğru ile eğrinin, hakk ile bâtılın) birbirinden ayrılıp hükme bağlanacağı gün için (geciktirildiler). O ayrım günü nedir bilir misin ?
Diyanet Vakfı
Ayırım gününe.
Edip Yüksel
Yani Karar Günü için!
Elmalılı Hamdi Yazır
Hüküm gününe..
Fizilal-il Kuran
Hüküm gününe.
Gültekin Onan
(Mümini müşrikten, haklıyı haksızdan) Ayırma günü için.
Hasan Basri Çantay
(Her şey´i) ayırd edib hukûm verme gününe.
İbni Kesir
Hüküm gününe,
İskender Ali Mihr
Fasıl (ayırma) günü için (tecil edildi).
Muhammed Esed
(Doğruyu yanlıştan) Ayırd etme Günü!
Muslim Shahin
Hüküm gününe.
Ömer Nasuhi Bilmen
(12-13) Hangi vakti tâcil olundu? Ayırma gününe (tecil edildi).
Rowwad Translation Center
Ayrım (hüküm) gününe (ertelenmiştir).
Şaban Piriş
-Hüküm/ayırma gününe..
Shaban Britch
Ayırma gününe.
Suat Yıldırım
“Hüküm gününe!”
Süleyman Ateş
Yani hüküm günü için.
Tefhim-ul Kuran
(Mü´mini müşrikten, haklıyı haksızdan) Ayırma günü için.
Yaşar Nuri Öztürk
Ayrım ve hüküm günü için.