Kuran-i Kerim Suresi İnsan ayet 20
Qur'an Surah Al-Insan Verse 20
İnsan [76]: 20 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)
وَاِذَا رَاَيْتَ ثَمَّ رَاَيْتَ نَعِيْمًا وَّمُلْكًا كَبِيْرًا (الانسان : ٧٦)
- wa-idhā
- وَإِذَا
- And when
- ve zaman
- ra-ayta
- رَأَيْتَ
- you look
- baktığın
- thamma
- ثَمَّ
- then
- sonra
- ra-ayta
- رَأَيْتَ
- you will see
- görürsün
- naʿīman
- نَعِيمًا
- blessings
- bir ni'met
- wamul'kan
- وَمُلْكًا
- and a kingdom
- ve bir mülk
- kabīran
- كَبِيرًا
- great
- büyük
Transliteration:
Wa izaa ra ayta summa ra ayta na'eemanw wa mulkan kabeera(QS. al-ʾInsān:20)
English Sahih International:
And when you look there [in Paradise], you will see pleasure and great dominion. (QS. Al-Insan, Ayah 20)
Diyanet Isleri:
Oranın neresine baksan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün. (İnsan, ayet 20)
Abdulbaki Gölpınarlı
Ne yana baksan nimetler görürsün, ne yana baksan, pek büyük ve zevalsiz bir saltanat ve devletler.
Adem Uğur
Ne yana bakarsan bak, (yığınla) nimet ve ulu bir saltanat görürsün.
Ali Bulaç
Her nereye baksan, bir nimet ve büyük bir mülk görürsün.
Ali Fikri Yavuz
Orada her nereye baksan, bir nimet ve pek büyük bir mülk (saltanat) görürsün.
Celal Yıldırım
Orada nereye baksan hep nîmet ve büyük bir mülk görürsün.
Diyanet Vakfı
Ne yana bakarsan bak, (yığınla) nimet ve ulu bir saltanat görürsün.
Edip Yüksel
Nereye baksan nimetler ve büyük bir yönetim görürsün.
Elmalılı Hamdi Yazır
Orada nereye baksan bir nimet ve pek büyük bir mülk görürsün.
Fizilal-il Kuran
Nereye baksan bir nimet ve büyük bir saltanat görürsün.
Gültekin Onan
Her nereye baksan, bir nimet ve büyük bir mülk görürsün.
Hasan Basri Çantay
Orada herhangi bir yeri gördüğün zaman (büyük) bir ni´met, bol bir (ihtişam ve) saltanat görürsün.
İbni Kesir
Nereye baksan; orada bir nimet ve büyük bir mülk görürsün.
İskender Ali Mihr
Ve baktığın zaman orada ni´metler, büyük bir mülk ve saltanat görmüş olursun.
Muhammed Esed
ve (nereye) baksan, (yalnız) kutsanmışlık ve aşkın bir düzen göreceksin.
Muslim Shahin
Ne yana bakarsan bak, (yığınla) nimet ye ulu bir saltanat görürsün.
Ömer Nasuhi Bilmen
(19-20) Onların etrafında ebedîler olan genç hizmetçiler dolaşır, onları göreceğin zaman onları birer saçılmış inci sanırsın. Ve orada göreceğin zaman, bir nîmet ve bir büyük mülk görmüş olursun.
Rowwad Translation Center
Nereye bakarsan orada pek çok nimetler ve büyük bir saltanat görürsün.
Şaban Piriş
Nereye baksan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün.
Shaban Britch
Nereye baksan, nimet ve büyük bir saltanat görürsün.
Suat Yıldırım
Hangi tarafa baksan hep nimet, servet, ihtişam, büyük bir saltanat görürsün.
Süleyman Ateş
Orada nereye baksan, bir ni'met ve büyük bir mülk görürsün.
Tefhim-ul Kuran
Her nereye baksan, bir nimet ve büyük bir mülk görürsün.
Yaşar Nuri Öztürk
Oraya baktığında, nereye göz atsan büyük bir nimet, büyük bir mülk ve yönetim görürsün.