Skip to content

Suresi Müddessir - Page: 5

Al-Muddaththir

(al-Muddathir)

41

عَنِ الْمُجْرِمِيْنَۙ ٤١

ʿani l-muj'rimīna
عَنِ ٱلْمُجْرِمِينَ
suçluların
Ancak, defteri sağdan verilenler böyle değildir; onlar cennettedirler. Suçlulara: "Sizi bu yakıcı ateşe sürükleyen nedir?" diye sorarlar. ([74] Müddessir: 41)
Tefsir
42

مَا سَلَكَكُمْ فِيْ سَقَرَ ٤٢

مَا
nedir?
salakakum
سَلَكَكُمْ
sizi sürükleyen
فِى
içine
saqara
سَقَرَ
yakıcı ateş
Ancak, defteri sağdan verilenler böyle değildir; onlar cennettedirler. Suçlulara: "Sizi bu yakıcı ateşe sürükleyen nedir?" diye sorarlar. ([74] Müddessir: 42)
Tefsir
43

قَالُوْا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّيْنَۙ ٤٣

qālū
قَالُوا۟
dediler ki
lam naku
لَمْ نَكُ
biz olmadık
mina l-muṣalīna
مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ
namaz kılanlardan
Onlar derler ki: "Namaz kılanlardan değildik." ([74] Müddessir: 43)
Tefsir
44

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِيْنَۙ ٤٤

walam
وَلَمْ
ve
naku
نَكُ
değildik
nuṭ'ʿimu
نُطْعِمُ
yediren
l-mis'kīna
ٱلْمِسْكِينَ
yoksula
"Düşkün kimseyi doyurmuyorduk." ([74] Müddessir: 44)
Tefsir
45

وَكُنَّا نَخُوْضُ مَعَ الْخَاۤىِٕضِيْنَۙ ٤٥

wakunnā
وَكُنَّا
ve biz
nakhūḍu
نَخُوضُ
dalardık
maʿa
مَعَ
ile birlikte
l-khāiḍīna
ٱلْخَآئِضِينَ
boş şeylere dalanlar
"Batıla dalanlarla biz de dalardık." ([74] Müddessir: 45)
Tefsir
46

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّيْنِۙ ٤٦

wakunnā
وَكُنَّا
ve biz
nukadhibu
نُكَذِّبُ
yalanlardık
biyawmi
بِيَوْمِ
gününü
l-dīni
ٱلدِّينِ
ceza
"Ceza gününü yalanlardık." ([74] Müddessir: 46)
Tefsir
47

حَتّٰىٓ اَتٰىنَا الْيَقِيْنُۗ ٤٧

ḥattā
حَتَّىٰٓ
nihayet
atānā
أَتَىٰنَا
bize gelip çattı
l-yaqīnu
ٱلْيَقِينُ
ölüm
"Ölüm bize o haldeyken geldi." ([74] Müddessir: 47)
Tefsir
48

فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِيْنَۗ ٤٨

famā
فَمَا
artık
tanfaʿuhum
تَنفَعُهُمْ
onlara fayda vermez
shafāʿatu
شَفَٰعَةُ
şefa'ati
l-shāfiʿīna
ٱلشَّٰفِعِينَ
şefa'atçilerin
Artık onlara, şefaatçilerin şefaati fayda vermez. ([74] Müddessir: 48)
Tefsir
49

فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِيْنَۙ ٤٩

famā
فَمَا
ne oluyor ki?
lahum
لَهُمْ
onlara
ʿani l-tadhkirati
عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ
öğütten
muʿ'riḍīna
مُعْرِضِينَ
yüz çeviriyorlar
Öyleyken, bunlara ne oluyor ki öğütten yüz çeviriyorlar? ([74] Müddessir: 49)
Tefsir
50

كَاَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنْفِرَةٌۙ ٥٠

ka-annahum
كَأَنَّهُمْ
sanki onlar gibidir
ḥumurun
حُمُرٌ
yaban eşekleri
mus'tanfiratun
مُّسْتَنفِرَةٌ
kaçan
Aslandan ürkerek kaçan yabani merkeplere benzerler. ([74] Müddessir: 50)
Tefsir