Skip to content

Suresi Müddessir - Kelime kelime

Al-Muddaththir

(al-Muddathir)

bismillaahirrahmaanirrahiim
1

يٰٓاَيُّهَا الْمُدَّثِّرُۙ ١

yāayyuhā
يَٰٓأَيُّهَا
ey
l-mudathiru
ٱلْمُدَّثِّرُ
örtüsüne bürünen
Ey örtüye bürünen! ([74] Müddessir: 1)
Tefsir
2

قُمْ فَاَنْذِرْۖ ٢

qum
قُمْ
kalk
fa-andhir
فَأَنذِرْ
ve uyar
Kalk da uyar. ([74] Müddessir: 2)
Tefsir
3

وَرَبَّكَ فَكَبِّرْۖ ٣

warabbaka
وَرَبَّكَ
ve Rabbini
fakabbir
فَكَبِّرْ
tekbir et
Rabbini yücelt. ([74] Müddessir: 3)
Tefsir
4

وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْۖ ٤

wathiyābaka
وَثِيَابَكَ
ve elbiseni
faṭahhir
فَطَهِّرْ
temizle
Giydiklerini temiz tut. ([74] Müddessir: 4)
Tefsir
5

وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْۖ ٥

wal-ruj'za
وَٱلرُّجْزَ
ve pislikten
fa-uh'jur
فَٱهْجُرْ
kaçın
Kötü şeyleri terke devam et. ([74] Müddessir: 5)
Tefsir
6

وَلَا تَمْنُنْ تَسْتَكْثِرُۖ ٦

walā
وَلَا
ve
tamnun
تَمْنُن
başa kakma
tastakthiru
تَسْتَكْثِرُ
verdiğini çok bularak
Yaptığın iyiliği çok görerek başa kakma. ([74] Müddessir: 6)
Tefsir
7

وَلِرَبِّكَ فَاصْبِرْۗ ٧

walirabbika
وَلِرَبِّكَ
ve Rabbin için
fa-iṣ'bir
فَٱصْبِرْ
sabret
Rabbin için sabret. ([74] Müddessir: 7)
Tefsir
8

فَاِذَا نُقِرَ فِى النَّاقُوْرِۙ ٨

fa-idhā
فَإِذَا
zaman
nuqira
نُقِرَ
üflendiği
fī l-nāqūri
فِى ٱلنَّاقُورِ
Sur'a (boruya)
Sura üflendiği vakit, işte o gün, inkarcılara kolay olmayan zorlu bir gündür. ([74] Müddessir: 8)
Tefsir
9

فَذٰلِكَ يَوْمَىِٕذٍ يَّوْمٌ عَسِيْرٌۙ ٩

fadhālika
فَذَٰلِكَ
işte
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
o gün
yawmun
يَوْمٌ
bir gündür
ʿasīrun
عَسِيرٌ
çetin
Sura üflendiği vakit, işte o gün, inkarcılara kolay olmayan zorlu bir gündür. ([74] Müddessir: 9)
Tefsir
10

عَلَى الْكٰفِرِيْنَ غَيْرُ يَسِيْرٍ ١٠

ʿalā
عَلَى
için
l-kāfirīna
ٱلْكَٰفِرِينَ
kafirler
ghayru
غَيْرُ
değildir
yasīrin
يَسِيرٍ
kolay
Sura üflendiği vakit, işte o gün, inkarcılara kolay olmayan zorlu bir gündür. ([74] Müddessir: 10)
Tefsir