Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Vakia ayet 80

Qur'an Surah Al-Waqi'ah Verse 80

Vakia [56]: 80 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

تَنْزِيْلٌ مِّنْ رَّبِّ الْعٰلَمِيْنَ (الواقعة : ٥٦)

tanzīlun
تَنزِيلٌ
A Revelation
indirilmiştir
min rabbi
مِّن رَّبِّ
from (the) Lord
Rabbinden
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
alemlerin

Transliteration:

Tanzeelum mir Rabbil'aalameen (QS. al-Wāqiʿah:80)

English Sahih International:

[It is] a revelation from the Lord of the worlds. (QS. Al-Waqi'ah, Ayah 80)

Diyanet Isleri:

Doğrusu bu Kitap, sadece arınmış olanların dokunabileceği, saklı bir Kitap'da mevcutken Alemlerin Rabbi tarafından indirilmiş olan Kuranı Kerim'dir. (Vakia, ayet 80)

Abdulbaki Gölpınarlı

Alemlerin Rabbinden indirilmiştir.

Adem Uğur

O, âlemlerin Rabbinden indirilmiştir.

Ali Bulaç

Alemlerin Rabbinden indirilmedir.

Ali Fikri Yavuz

Âlemlerin Rabbinden indirilmedir o...

Celal Yıldırım

Âlemlerin Rabbı´ndan indirilmedir.

Diyanet Vakfı

O, alemlerin Rabbinden indirilmiştir.

Edip Yüksel

Evrenlerin Rabbinden indirilmiştir.

Elmalılı Hamdi Yazır

(O), âlemlerin Rabbinden indirilmiştir.

Fizilal-il Kuran

O, Allah tarafından indirilmiştir.

Gültekin Onan

Alemlerin rabbinden indirilmedir.

Hasan Basri Çantay

(O) âlemlerin Rabbinden indirilmedir.

İbni Kesir

Alemlerin Rabbından indirilmedir.

İskender Ali Mihr

Âlemlerin Rabbi tarafından (kısım kısım, âyet âyet) indirilmiştir.

Muhammed Esed

bütün alemlerin Rabbinden (gelen) bir vahiy!

Muslim Shahin

O, âlemlerin Rabbinden indirilmiştir.

Ömer Nasuhi Bilmen

Alemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir.

Rowwad Translation Center

Alemlerin Rabbi tarafından indirilmiştir.

Şaban Piriş

Alemlerin Rabbinden indirilmiştir.

Shaban Britch

Alemlerin Rabbinden indirilmiştir.

Suat Yıldırım

Rabbülâlemin tarafından indirilmiştir.

Süleyman Ateş

(O), Alemlerin Rabbinden indirilmiştir.

Tefhim-ul Kuran

Alemlerin Rabbinden indirilmedir.

Yaşar Nuri Öztürk

Âlemlerin Rabbi'nden indirilmiştir.