Kuran-i Kerim Suresi Kamer ayet 52
Qur'an Surah Al-Qamar Verse 52
Kamer [54]: 52 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)
وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوْهُ فِى الزُّبُرِ (القمر : ٥٤)
- wakullu
- وَكُلُّ
- And every
- ve her
- shayin
- شَىْءٍ
- thing
- şey
- faʿalūhu
- فَعَلُوهُ
- they did
- yaptıkları
- fī
- فِى
- (is) in
- mevcuttur
- l-zuburi
- ٱلزُّبُرِ
- the written records
- Kitaplarda
Transliteration:
Wa kullu shai'in fa'aloohu fiz Zubur(QS. al-Q̈amar:52)
English Sahih International:
And everything they did is in written records. (QS. Al-Qamar, Ayah 52)
Diyanet Isleri:
İnsanların yaptıkları her şey kitablarda kayıtlıdır. (Kamer, ayet 52)
Abdulbaki Gölpınarlı
Ve işledikleri her şey, kitaplardadır.
Adem Uğur
Yaptıkları her şey kitaplarda (amel defterlerinde) mevcuttur.
Ali Bulaç
Onların işlemiş oldukları herşey kitaplarda (yazılı)dır.
Ali Fikri Yavuz
Bununla beraber işledikleri her şey (amellerin yazıldığı) defterlerdedir.
Celal Yıldırım
(51-52) And olsun ki, biz sizin nice benzerlerinizi yok ettik. Öğüt ve ibret alan yok mudur? Onların işledikleri her şey defterlerdedir.
Diyanet Vakfı
Yaptıkları her şey kitaplarda (amel defterlerinde) mevcuttur.
Edip Yüksel
Tüm yaptıkları kitaplarda kayıtlıdır.
Elmalılı Hamdi Yazır
İşledikleri her şey, kitaplarda mevcuttur.
Fizilal-il Kuran
Onların yaptıkları herşey defterlere geçmiştir.
Gültekin Onan
Onların işlemiş oldukları her şey kitaplarda (yazılı)dır.
Hasan Basri Çantay
Bununla beraber işledikleri her şey defterlerde (kayıdlı) dır.
İbni Kesir
Yaptıkları her şey kitablarda kayıtlıdır.
İskender Ali Mihr
Ve onların yaptıkları herşey (semavî) kitaplarda vardır.
Muhammed Esed
(Onlar gerçekten suçluydular,) çünkü yaptıkları bütün (kötülükler), (ilahi) hikmetin (kadim) belgelerinde (kendilerine gösterilmiştir);
Muslim Shahin
Yaptıkları her şey kitaplarda (amel defterlerinde) mevcuttur.
Ömer Nasuhi Bilmen
Ve her neyi yapmış oldular ise defterlerde (kayıtlı)dır.
Rowwad Translation Center
Yaptıkları her şey kitaplarda (amel defterinde) mevcuttur.
Şaban Piriş
Onların yaptıkları her şey kayıtlardadır.
Shaban Britch
Onların yaptıkları her şey kitaplarda (kayıtlardadır).
Suat Yıldırım
Onların yaptıkları her şey, defterlerde kayıtlıdır.Küçük, büyük her şey, satır satır yazılıdır. [82,10-11]
Süleyman Ateş
İşledikleri her şey, Kitaplarda mevcuttur.
Tefhim-ul Kuran
Onların işlemiş oldukları her şey kitaplarda (yazılı)dır.
Yaşar Nuri Öztürk
Onların yapmış oldukları her şey defterlerdedir.