Kuran-i Kerim Suresi Kamer ayet 16
Qur'an Surah Al-Qamar Verse 16
Kamer [54]: 16 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)
فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِيْ وَنُذُرِ (القمر : ٥٤)
- fakayfa
- فَكَيْفَ
- So how
- nasıl
- kāna
- كَانَ
- was
- imiş
- ʿadhābī
- عَذَابِى
- My punishment
- benim azabım
- wanudhuri
- وَنُذُرِ
- and My warnings?
- ve uyarılarım
Transliteration:
Fakaifa kaana 'azaabee wa nuzur(QS. al-Q̈amar:16)
English Sahih International:
And how [severe] were My punishment and warning. (QS. Al-Qamar, Ayah 16)
Diyanet Isleri:
Benim azabım ve uyarmam nasılmış? (Kamer, ayet 16)
Abdulbaki Gölpınarlı
Derken nasıldı azabım benim ve korkutuşlarım?
Adem Uğur
Benim azabım ve uyarılarım nasılmış!
Ali Bulaç
Şu halde Benim azabım ve uyarıp-korkutmam nasılmış?
Ali Fikri Yavuz
(İşte bak, Ey Rasûlüm), benim azabım ve tehdidlerim nasıl oldu!...
Celal Yıldırım
Benim azabım ve uyarılarım nasılmış (bir görün) ?
Diyanet Vakfı
Benim azabım ve uyarılarım nasılmış!
Edip Yüksel
Cezalandırmam ve uyarılarım nasılmış!
Elmalılı Hamdi Yazır
Benim azabım ve uyarılarım nasılmış (görsünler)
Fizilal-il Kuran
Benim azabım ve uyarılarım nasılmış?
Gültekin Onan
Şu halde benim azabım ve uyarıp korkutmam nasılmış?
Hasan Basri Çantay
Ki benim azabım ve (bundan evvel) tehdîdlerim nice imiş (düşünün).
İbni Kesir
Benim azabım ve tehditlerim nasılmış?
İskender Ali Mihr
Öyleyse inzarım (uyarılarım) ve azabım nasıl oldu?
Muhammed Esed
Ve uyarılarım gözardı edildiğinde verdiğim azap ne şiddetlidir!
Muslim Shahin
Benim azabım ve uyarılarım nasılmış!
Ömer Nasuhi Bilmen
(15-16) Ve şanım hakkı için onu (o gemiyi) bir ibret olmak üzere bıraktık fakat hani yâd edip ibret alan? Artık Benim azabım ve korkutmam nasıl imiş?
Rowwad Translation Center
(Bakın) benim azabım ve uyarılarım nasılmış?
Şaban Piriş
-Azabım ve uyarılarım nasılmış?
Shaban Britch
Azabım ve uyarılarım nasılmış?
Suat Yıldırım
Nasılmış Benim cezalandırmam ve tehdidim! Görsünler bakalım!
Süleyman Ateş
Benim azabım ve uyarılarım nasılmış (görsünler diye).
Tefhim-ul Kuran
Şu halde benim azabım ve uyarıp korkutmam nasılmış?
Yaşar Nuri Öztürk
Nasılmış benim azabım ve uyarılarım!