Kuran-i Kerim Suresi Tur ayet 1
Qur'an Surah At-Tur Verse 1
Tur [52]: 1 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)
وَالطُّوْرِۙ (الطور : ٥٢)
- wal-ṭūri
- وَٱلطُّورِ
- By the Mount
- andolsun Tur'a
Transliteration:
Wat-Toor(QS. aṭ-Ṭūr:1)
English Sahih International:
By the mount (QS. At-Tur, Ayah 1)
Diyanet Isleri:
Tura, yayılmış ince deri üzerine satır satır dizilmiş Kitap'a, mamur bir ev olan Kabe'ye, yükseltilmiş tavan gibi göğe, kaynayacak denize and olsun ki, Rabbinin azabı hiç şüphesiz gelecektir. Onu savacak yoktur. (Tur, ayet 1)
Abdulbaki Gölpınarlı
Andolsun Tur'a.
Adem Uğur
Tûr´a, andolsun ki,
Ali Bulaç
Tur'a andolsun.
Ali Fikri Yavuz
Gasem olsun o Tûr dağına...
Celal Yıldırım
Tûr´a,
Diyanet Vakfı
Tur'a, andolsun ki,
Edip Yüksel
Andolsun Tur'a,
Elmalılı Hamdi Yazır
Andolsun Tûr'a,
Fizilal-il Kuran
Andolsun Tur´a.
Gültekin Onan
Tur´a andolsun.
Hasan Basri Çantay
Andolsun «Tuur» a,
İbni Kesir
Andolsun; Tur´a.
İskender Ali Mihr
Tur Dağı´na yemin olsun.
Muhammed Esed
Düşün Sina Dağı´nı!
Muslim Shahin
Tûr'a,
Ömer Nasuhi Bilmen
(1-3) Kasem olsun Tûr´a. Ve yazılmış bir kitaba. Yayılmış bir ince deride.
Rowwad Translation Center
Tûr’a yemin olsun.
Şaban Piriş
(1-3) Tûr’a... yayılmış ince deri üzerine yazılmış kitaba...
Shaban Britch
Tûr’a...
Suat Yıldırım
Tur'a (o dağa)
Süleyman Ateş
Andolsun Tur'a (Musa'nın vahiy aldığı Sina Dağı'na).
Tefhim-ul Kuran
Tûr´a andolsun,
Yaşar Nuri Öztürk
Yemin olsun Tûra,