Skip to content

Kuran-i Kerim Suresi Saffat ayet 182

Qur'an Surah As-Saffat Verse 182

Saffat [37]: 182 ~ TÜRKÇE - DİYANET KURAN MEALİ (Word by Word)

وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعٰلَمِيْنَ ࣖ (الصافات : ٣٧)

wal-ḥamdu
وَٱلْحَمْدُ
And all praise
ve hamd olsun
lillahi
لِلَّهِ
(be) to Allah
Allah'a
rabbi
رَبِّ
(the) Lord
Rabbi
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
(of) the worlds
alemlerin

Transliteration:

Walhamdu lillaahi Rabbil 'aalameen (QS. aṣ-Ṣāffāt:182)

English Sahih International:

And praise to Allah, Lord of the worlds. (QS. As-Saffat, Ayah 182)

Diyanet Isleri:

Hamd de Alemlerin Rabbi Allah'adır. (Saffat, ayet 182)

Abdulbaki Gölpınarlı

Ve hamd, alemlerin Rabbi Allah'a.

Adem Uğur

Alemlerin Rabbi olan Allah´a da hamd olsun!

Ali Bulaç

Ve alemlerin Rabbi olan Allah’a hamd olsun.

Ali Fikri Yavuz

Âlemlerin Rabbi olan Allah’a da hamd olsun...

Celal Yıldırım

Hamd de âlemlerin Rabbi Allah´a mahsustur.

Diyanet Vakfı

Alemlerin Rabbi olan Allah'a da hamd olsun!

Edip Yüksel

Evrenlerin Rabbi olan ALLAH'a övgüler olsun.

Elmalılı Hamdi Yazır

Hamd, âlemlerin Rabbi Allah'a mahsustur.

Fizilal-il Kuran

Hamd, alemlerin Rabb´i Allah´a!

Gültekin Onan

Ve alemlerin rabbi olan Tanrı´ya hamd olsun.

Hasan Basri Çantay

Ve âlemlerin Rabbi olan Allaha hamdolsun.

İbni Kesir

Hamd olsun, alemlerin Rabbı Allah´a.

İskender Ali Mihr

Ve âlemlerin Rabbi olan Allah´a hamdolsun.

Muhammed Esed

Ve hamd, bütün alemlerin Rabbi Allah´a mahsustur!

Muslim Shahin

Âlemlerin Rabbi olan Allah'a da hamd olsun!

Ömer Nasuhi Bilmen

(180-182) Rabbin, o izzet sahibi, onların tavsif ettiklerinden münezzehtir. Ve selâm peygamberlerin üzerinedir. Ve hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah içindir.

Rowwad Translation Center

Hamd, alemlerin Rabbi olan Allah'a mahsustur.

Şaban Piriş

Hamd ise alemlerin Rabbi Allah’adır.

Shaban Britch

Hamd ise alemlerin Rabbi Allah’adır.

Suat Yıldırım

İzzet ve kudret Rabbi olan senin Rabbin, onların bütün batıl iddialarından münezzehtir, yücedir.Selam bütün peygamberleredir.Bütün hamdler âlemlerin Rabbi Allah'adır.

Süleyman Ateş

Hamd, alemlerin Rabbi Allah'a!

Tefhim-ul Kuran

Ve âlemlerin Rabbi olan Allah´a hamd olsun.

Yaşar Nuri Öztürk

Hamt olsun âlemlerin Rabbi Allah'a!...