Skip to content

Suresi Saffat - Page: 8

As-Saffat

(aṣ-Ṣāffāt)

71

وَلَقَدْ ضَلَّ قَبْلَهُمْ اَكْثَرُ الْاَوَّلِيْنَۙ ٧١

walaqad
وَلَقَدْ
ve andolsun
ḍalla
ضَلَّ
sapmıştı
qablahum
قَبْلَهُمْ
onlardan önce
aktharu
أَكْثَرُ
çoğu
l-awalīna
ٱلْأَوَّلِينَ
evvelkilerin
Onlardan önce, evvelki ümmetlerin çoğu, and olsun ki sapıtmıştı. ([37] Saffat: 71)
Tefsir
72

وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا فِيْهِمْ مُّنْذِرِيْنَ ٧٢

walaqad
وَلَقَدْ
ve andolsun
arsalnā
أَرْسَلْنَا
biz göndermiştik
fīhim
فِيهِم
onların içine
mundhirīna
مُّنذِرِينَ
uyarıcılar
And olsun ki, içlerine uyarıcılar göndermiştik. ([37] Saffat: 72)
Tefsir
73

فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُنْذَرِيْنَۙ ٧٣

fa-unẓur
فَٱنظُرْ
bak
kayfa
كَيْفَ
nasıl
kāna
كَانَ
oldu
ʿāqibatu
عَٰقِبَةُ
sonu
l-mundharīna
ٱلْمُنذَرِينَ
uyarılanların
Uyarıldığı halde yola gelmeyenlerin sonunun nasıl olduğuna bir bak! ([37] Saffat: 73)
Tefsir
74

اِلَّا عِبَادَ اللّٰهِ الْمُخْلَصِيْنَ ࣖ ٧٤

illā
إِلَّا
ancak hariçtir
ʿibāda
عِبَادَ
kulları
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah'ın
l-mukh'laṣīna
ٱلْمُخْلَصِينَ
halis
Allah'ın, O'na içten bağlanan kulları bunun dışındadır. ([37] Saffat: 74)
Tefsir
75

وَلَقَدْ نَادٰىنَا نُوْحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيْبُوْنَۖ ٧٥

walaqad
وَلَقَدْ
ve andolsun
nādānā
نَادَىٰنَا
bize yalvarmıştı
nūḥun
نُوحٌ
Nuh
falaniʿ'ma
فَلَنِعْمَ
ne güzel
l-mujībūna
ٱلْمُجِيبُونَ
kabul buyurmuştuk
And olsun ki, Nuh Bize seslenmişti de duasına ne güzel icabet etmiştik. ([37] Saffat: 75)
Tefsir
76

وَنَجَّيْنٰهُ وَاَهْلَهٗ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيْمِۖ ٧٦

wanajjaynāhu
وَنَجَّيْنَٰهُ
onu kurtarmıştık
wa-ahlahu
وَأَهْلَهُۥ
ve ailesini
mina l-karbi
مِنَ ٱلْكَرْبِ
sıkıntıdan
l-ʿaẓīmi
ٱلْعَظِيمِ
büyük
Onu ve ailesini büyük sıkıntıdan kurtarmıştık. ([37] Saffat: 76)
Tefsir
77

وَجَعَلْنَا ذُرِّيَّتَهٗ هُمُ الْبٰقِيْنَ ٧٧

wajaʿalnā
وَجَعَلْنَا
ve yaptık
dhurriyyatahu
ذُرِّيَّتَهُۥ
onun zürriyetini
humu
هُمُ
onları
l-bāqīna
ٱلْبَاقِينَ
kalıcı
Ancak onun soyunu sürekli kıldık. ([37] Saffat: 77)
Tefsir
78

وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِى الْاٰخِرِيْنَ ۖ ٧٨

wataraknā
وَتَرَكْنَا
ve (iyi bir ün) bıraktık
ʿalayhi
عَلَيْهِ
ona
فِى
arasında
l-ākhirīna
ٱلْءَاخِرِينَ
sonra gelenler
Sonra gelenler içinde "Alemlerde, Nuh'a selam olsun" diye ona iyi bir ün bıraktık. ([37] Saffat: 78)
Tefsir
79

سَلٰمٌ عَلٰى نُوْحٍ فِى الْعٰلَمِيْنَ ٧٩

salāmun
سَلَٰمٌ
selam olsun
ʿalā nūḥin
عَلَىٰ نُوحٍ
Nuh'a
فِى
içinde
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
alemler
Sonra gelenler içinde "Alemlerde, Nuh'a selam olsun" diye ona iyi bir ün bıraktık. ([37] Saffat: 79)
Tefsir
80

اِنَّا كَذٰلِكَ نَجْزِى الْمُحْسِنِيْنَ ٨٠

innā
إِنَّا
şüphesiz biz
kadhālika
كَذَٰلِكَ
işte böyle
najzī
نَجْزِى
mükafatlandırırız
l-muḥ'sinīna
ٱلْمُحْسِنِينَ
güzel davrananları
İşte Biz iyi davrananları böyle mükafatlandırırız. ([37] Saffat: 80)
Tefsir